Изменить размер шрифта - +
Если охота выпить бокал вина (точнее хлебнуть из кривой глиняной миски), то нужно идти в питейное заведение. Но после посещения рыбного ресторана мои товарищи отказывались даже ходить рядом с объектами портового общепита.

— И чего мы тут делаем? — пропищала сквозь шлем Реоа. — Тут воняет кислятиной.

— Ага, — отозвалась Сана и глубоко вдохнула пропитанный вином воздух.

Осознав свой промах, я хотел увести товарищей с оптового рынка. Решил, что сам куплю кувшинчик вина в лавке. А потом ночью я и кувшин постучимся в дверь к Сане. И будь что будет.

Моё внимание привлёк большой грузовой акраб, стремительно спускавшийся в центр винного рынка. Небесный дом был новым, летал высоко и быстро. То есть, принадлежал высшему. На бортах, где обычно написано название небесного дома и его родовая принадлежность, прибита серая ткань.

Низкие торговцы ожидали гостей. Место для приземления расчищено, а по краям выстроились повозки с винными кувшинами. На одном даже сидел мальчик, совсем как на макете в Мире Вещей.

Впрочем, я без иероглифов опознал грузовик. И не ошибся — из приземлившегося небесного дома выпрыгнул Ио Варека. Одет он не в доспехи, как положено воину отряда Маджи Патунга, а в дорогой халат, под которым виднелась озарённая обмотка. Пояс парня усеян шкатулками, под их тяжестью он сползал с бёдер.

Подобострастно сгибаясь, к Ио приблизились низкие торговцы. Но уже через пару минут выпрямились и по-свойски начали разговаривать с высшим.

Общение низких с нашими торговцами — ещё одна причина, по которой я считал меры психологического устрашения бесполезными: мы носили шлемы и доспехи, но торговцы ходили с открытыми лицами. Послы считали иначе. Мол, торговцы — это торговцы, а вот небесных воинов сиабхи должны бояться. Может, в этом и есть толк. Типа, торговцы — это добрые высшие боги, а воины — злые. Думайте, портовые смерды, кого бы вы хотели видеть почаще?

Погонщик ближайшей к акрабу повозки шлёпнул вола по спине палкой, направляя его на сходни грузового акраба. Когда повозка въехала на платформу, её обступили рабочие и начали вытаскивать громадный кувшин из кузова.

Болтая с сиабхи, Ио следил за погрузкой.

Инар с презрением сказал:

— Вот из-за таких торгашей нас не боятся.

— И правда, — поддержала Сана. — Где его маска? Почему Ио один, без охраны?

— И почему он вообще здесь, а не с Маджей? — добавила Реоа.

Я-то знал, почему Ио один: контрабанда не любит свидетелей. Но тоже недоумевал, почему Ио не со своим отрядом?

— Пойдёмте, поздороваемся, — сказал я.

 

✦ ✦ ✦

 

Я хотел подобраться к Ио незаметно. Но каждый сиабхи при виде нас отбегал в сторону, а не сиабхи валились на землю и орали молитвы во славу высших людей. Мне почудилось, что они намеренно привлекали к нам внимание.

Увидев нас, Ио засуетился, потом понял, что отступать поздно. Радостно улыбаясь, пошёл навстречу:

— Как же рад видеть вас! Я как раз думал, где же мои друзья? А вы тут. Давно не виделись.

— И я рад тебя видеть, дружище, — без эмоций ответил я.

Мы не называли имён не только из приличия, но и по требованиям безопасности. Случайные низкие не должны их услышать.

Ио узнал меня, к остальным пригляделся с опаской.

Почтительно кланяясь, сиабхи прекратили погрузку вина и разошлись, освободив для нас место. Ни один не встал на колени. С одной стороны это к лучшему. На их месте ач-чийцы валялись бы в ногах, мешая ходить. Но без привычного раболепия низкие казались какими-то недостаточно низкими. Признаться, мне захотелось сверкнуть молнией, чтобы наглецы осознали, кто здесь бог. И он — не Морская Матушка.

Инар шумно сопел от презрения.

Ио торопливо произнёс:

— Давно хотел узнать, как там во дворце портового царя? Говорят, очень скучно?

— Сойдёт, — ответил я.

Быстрый переход