Изменить размер шрифта - +

Я стукнул её по руке. Снежана ойкнула.

— Если хочешь жить, не прикасайся к высшим.

— Слушаюсь, — покорно сказала она.

— Ты поднялась на Дивию, но упала хуже низкой. Ты была дочерью царя, но променяла жизнь во дворце на жизнь в подполе.

— Ты об этом предупреждал, о высший Самиран.

— Тогда зачем ты здесь?

— Моё сердце наполняется любовью при виде тебя. Как моё чрево наполнилась твоим дитём.

— То есть?

— Я ношу твоего ребёнка.

— Да это не мой ребёнок, — сказал я первое, что пришло на ум.

— Твой, о высший Самиран.

— Ты пробралась на Дивию, чтобы сказать мне об этом?

— Пусть наш ребёнок родится или умрёт на Дивии. Потом можешь убить меня. Но дай моему… нашему дитя возможность стать высшим.

— Ясненько.

Я вспомнил родителей Дениса Лаврова. Много раз они спрашивали у него: «Когда женишься? Когда дети будут, чтобы как у всех? В старости никто и стакан воды не подаст. Внуков хочется понянчить перед смертью…»

И вот ребёнок у меня будет. Может быть, будет. Ибо высокая детская смертность на Дивии превращала деторождение в лотерею, в которую можешь не выиграть, даже если играешь всю жизнь.

Из раздумий меня вызвала Снежана:

— Ты убьёшь меня, высший Самиран?

— Если будешь говорить без спроса, тебя убьёт любой прохожий.

Снежана покорно закивала. Подтянула на себе тряпки, потуже завязала все узлы, теперь её не отличить от настоящей служанки.

— Можешь идти? — спросил я.

Девушка с готовностью вскочила на ноги:

— Могу бежать или лететь!

Кажется, на неё ещё действовала «Закалка Тела».

— Ты можешь отвечать только «да, хозяин» или «нет, хозяин».

— Да, хозяин.

— И забудь родной язык. Рабы не должны помнить языков. Говори на дивианском.

— Да, хозяин.

— Всегда, всегда смотри вниз, не глазей по сторонам. И ни при каких обстоятельствах не открывай лицо. Это мгновенная смерть.

Снежана перешла на дивианский:

— Да, хозяин. Мыть лицо как?

— Понятия не имею. Этому слуг учат с детства. Учись и ты.

— Да, хозяин.

— Я выйду, а ты следуй за мной на расстоянии в пять шагов.

— Впереди или позади?

— Э-э-э, не важно. Хоть сбоку. Главное не приближайся ко мне. И не приближайся к другим высшим людям.

— Да, хозяин.

Я вручил Снежане мешок с грязными обмотками, чтобы не шла с пустыми руками.

— Пошли.

 

25. Рабская доля и учебный процесс

 

На Краю я без труда нашёл извозчика с акрабом, в котором имелось отделение для хранения слуг и служанок. Находилось оно снова под днищем, но Снежане не привыкать.

Кстати, я видел, что рабов перевозили прямо на корпусе или крыше акраба. Иногда там были вделаны верёвочные петли или перила. На быстром ходу рабы, бывало, не удерживались и падали.

Объяснив вознице, куда лететь, я расположился на скамейке и стал думать.

Самое простое решение — отправить Снежану обратно. Но для этого придётся покинуть Дивию не через Край, а через стену Двенадцатого Кольца, что незаконно. А мне не хотелось попадаться на перевозке низкой. Кроме того, я не умел управлять акрабом настолько хорошо, чтобы провести его до Ач-Чи и не разбиться.

Даже если бы я решился, то не мог улететь прямо сейчас. Необходимо закупить новые кристаллы и провести техническое обслуживание акраба. После длительного полёта, особенно таких старых экипажей, необходимо прочищать силовые жилы и вены, поправлять гнёзда и выполнить много других мелких работ. Иначе мой летающий сарай просто развалится в воздухе.

Быстрый переход