Изменить размер шрифта - +
Рабство так глубоко переплеталось с социальной и экономической системой его времени, что его отсутствие было чем-то немыслимым.

Все, что учителя-моралисты древности могли и делали, как в Библии, так и в других источниках, — это убеждали рабовладельцев быть человечными. Так, Павел признает права собственности Филимона на Онисима и посылает Онисима обратно в рабство. Даже обращение Онисима в христианство не делает его рабом в меньшей степени, и у Филимона остается законное право наказать своего раба. Павел может только просить его быть добрым.

 

 

23. ПОСЛАНИЕ К ЕВРЕЯМ

 

Послание к евреям * Мелхиседек

 

Послание к евреям

 

Это довольно длинное послание внутренне запутанно и первоначально было написано на весьма изысканном греческом, так что оно, по-видимому, было скорее тщательно записанной проповедью, облаченной в эпистолярную форму. Автор в ряде случаев говорит о себе скорее как о говорящем, чем пишущем:

Евр., 6: 9. Впрочем о вас, возлюбленные, мы надеемся, что вы в лучшем состоянии и держитесь спасения, хотя и говорим так.

Кроме того, оно не начинается как послание, с формальных приветствий от автора или авторов к конкретно называемому по имени человеку или группе людей, а скорее начинается с длинного, хорошо выстроенного предложения, которое занимает более четырех строк:

Евр., 6: 1–2. Посему, оставив начатки Учения Христова, поспешим к совершенству; и не станем снова полагать основание обращению от мертвых дел и Вере в Бога, учению о крещениях, о возложении рук, о воскресении мертвых и о Суде вечном.

Кроме того, не говорится о том, кто мог быть автором послания. Библия короля Якова следует самой распространенной традиции, приписывающей послание Павлу, так что оно озаглавлено Послание Апостола Павла к евреям.

Наиболее интригующим свидетельством в пользу этого является упоминание в конце о втором «я» Павла — Тимофее:

 

Странствия апостолов

Евр., 13: 23. Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.

Тем не менее, этот стих мог быть добавлен, чтобы укрепить теорию Павла, который сильно нуждался в поддержке, так как многое было против этого. Стиль послания намного более изысканный, чем у Павла в других посланиях. Кроме того, аргументы и теология здесь не характерны для Павла, а в одном-двух местах они явно противоречат тому, что он говорит в остальных посланиях. Линия аргументации скорее принадлежит какому-то красноречивому иудею, обученному александрийской философии у таких учителей, как Филон.

В настоящее время обычно считается само собой разумеющимся, особенно среди протестантских комментаторов, что это послание написал не Павел. Кто мог быть автором, если не Павел, конечно, неизвестно. Рассматривалось несколько кандидатур среди товарищей Павла, таких, как, например, Сила или Варнава.

Мартин Лютер говорил, что, возможно, автором был Аполлос, и это очень заманчивое предположение. Аполлос был товарищем Павла и описывается следующим образом:

Деян., 18: 24. Некто иудей, именем Аполлос, родом из Александрии, муж красноречивый и сведущий в Писаниях, пришел в Ефес.

Это именно то, что необходимо было для того, чтобы создать Послание к евреям, и можно было бы почти утверждать, что если и не Аполлос был автором, то автором мог быть только он.

К кому адресуется послание? Что означает общий термин «евреи»? Относится ли он к определенной церкви? Предназначено ли послание для иудеев, живущих повсюду? Или для христиан еврейского происхождения?

Один намек заключается в том, что в конце автор посылает приветствия от тех, кто был рядом с ним:

Евр., 13: 24. Приветствуют вас италийские.

Это могло подразумевать, что автор находится за пределами Италии и обращается к группе в Италии.

Быстрый переход