Изменить размер шрифта - +
Анна ахнула. Только в кино она видела такие домашние библиотеки: это была большая комната с очень высокими потолками, и вдоль стен шли стеллажи и шкафы, уставленные книгами. У Анны голова закружилась от восторга: сокровища культуры многих народов, эпох, традиций были собраны здесь. Некоторые издания явно были раритетными: корешки с истертыми названиями, выцветшими золотыми буквами. Если миссис Блейлок это читает, значит, она несколько лучше, чем я до сих пор о ней думала, решила Анна.

Она медленно пошла вдоль стеллажей, задумчиво проводя по корешкам книг кончиками пальцев. Слой пыли был очень-очень тонким, вероятно, о книгах в этом доме хорошо заботятся, но оставались едва заметные следы, и Анне нравилось, что от ее прикосновений что-то меняется.

Анна остановилась. Под ее рукой оказался томик стихов Уитмена. Она восхищенно вздохнула: издание начала прошлого века! Не удержалась — достала книгу с полки. Открыла и улыбнулась: по странной случайности, книги этого автора почти всегда открывались — загадка! — на странице с любимым стихотворением. Оно казалось Анне упоительным…

 

 

Раствориться в Природе и при этом осознавать себя продолжением любимого человека — только сейчас Анна в полной мере поняла смысл этих слов.

 

 

Удивительное ощущение вдохновения охватило Анну. Как это может быть, что она до сих пор не читала Дэниелу этого стихотворения? Он бы разделил с ней этот восторг жизни и любви!

В этот момент Анна услышала какой-то шум в гостиной. Осторожно поставила книгу на место и, крадучись, подошла к двери. Увидев то, что происходило в гостиной, она зажала рот рукой, чтобы не застонать…

Дэниел стоял к ней спиной. Перед ним — Элизабет. Она обнимала его за шею и смотрела ему в глаза влюбленным взглядом. Он положил руки ей на плечи!

Обрывки разговора долетели до слуха Анны:

— Я люблю тебя, Дэниел, люблю так же сильно, как и прежде… Давай начнем все сначала!.. Нет, не говори мне про нее: эту женщину ты знаешь несколько дней, это не может быть любовью, любовь — то, что живет долго, как чувство, которое я испытываю к тебе. Пожалуйста, давай исправим наши ошибки!

Дэниел что-то говорил в ответ, но Анна уже не слышала что. Она, почти не дыша, отошла от двери, прислонилась спиной к шкафу, чтобы прийти в себя.

Слезы градом катились по лицу. Анна до боли закусила нижнюю губу, но это не помогло. Горе, переполнившее ее сердце, вырвалось наружу и било фонтаном. В том числе — и фонтаном слез.

Анна задыхалась. Она сидела, прислонившись к холодной стене, и не замечала этого. «Он не мог!!!» — кричало все внутри. Но он это сделал. Тут же перед глазами вставала ужасная картина. Зачем, зачем, Господи?

Зачем тогда все эти слова, взгляды, клятвы?

Зачем он предал?

Господи…

Анна почти в забытьи сидела на полу и плакала, обхватив голову руками. До нее доносились голоса из гостиной, но она не понимала, о чем они говорят. Анна тихонько выла, почти по-волчьи, не отдавая себе отчета в том, что делает. Вой вскоре сменился рычанием раненой тигрицы. Анна хотела было ворваться в гостиную и доходчиво объяснить, что она имеет право знать о том, когда именно мистер Глэдисон успел изменить свое отношение к ней и почему она узнала об этом не первой. Анна выпрямилась, попыталась смахнуть слезы. До нее донеслись обрывки фраз:

— Между нами все кончено, Бетси… Не кричи, прошу тебя… Все кончено… Прошу тебя, успокойся и улыбнись так, как ты умеешь. Ну вот, гораздо лучше… Все хорошо, Бетси…

Сердце Анны упало куда-то и не хотело возвращаться и приступать к своим непосредственным обязанностям. Перед глазами плавали черные круги, в груди все болело.

Убедиться! Анна рискнула еще раз посмотреть, что происходит за дверью.

Быстрый переход