– Вы знали, что Пирс в беде, но вместо того, чтобы помочь ему, вы снова и снова жаловались в департамент социального обеспечения. Вчера Пирс провел бессонную ночь рядом с больным ребенком и утром повез его к врачу. Он настолько устал, что заснул в машине, пока ждал лекарства. Дети находились в безопасности, дома, со мной, но вы опять нажаловались на него. Он вернулся домой и увидел, что его снова проверяют. Вчера вечером кто-то решил выполнить за департамент его работу…
– Шенни! ― воскликнул Пирс и шагнул к ней, но Венди схватила его за рубашку.
– Пусть она скажет это, папа, ― попросила она.
– Итак, кто-то выпустил быка и ранил его, чтобы, разъярить еще больше. Кто бы это ни был, он рассчитывал, что Пирс сам выйдет в сад, чтобы загнать быка назад. Но он успокаивал больного ребенка и не видел быка. Поэтому в сад вышел Дональд, которому всего лишь семь лет… ― Шенни видела ужас в глазах людей, собравшихся вокруг нее, а женщина, которая выкладывала товар на полки, выглядела по-настоящему потрясенной. ― Я услышала голос Дональда и помогла ему, но бык ранил меня. ― Она показала им повязку, которую наложил доктор. ― Если бы я не успела…
– Шенни, хватит, ― сказал Пирс твердо и двинулся к ней через проход.
– О, я уже заканчиваю. Мы все уезжаем на побережье. Через пару недель мы вернемся и выставим эту ферму на продажу.
– Шенни!
– Ты не сможешь здесь жить, если эти люди продолжат обвинять тебя во всех грехах, ― мягко проговорила она. ― Ладно, хватит с меня. Дуэйн, можешь забрать свой микрофон.
Пирс подошел к ней, и Шенни улыбнулась.
– Мне пришлось сделать это, ― прошептала она. ― Когда доктор поведал мне, какой ты негодяй, у меня руки зачесались ударить его. Но тогда бы мне пришлось побить всех местных жителей, и меня посадили бы в тюрьму. А я хочу на побережье. Мы все еще собираемся туда или ты злишься на меня?
– Я злюсь на тебя.
– Ваше плечо сильно болит, мисс? ― спросила мать Дуэйна. Она была бледной и испуганной. Также, как и еще несколько человек вокруг.
Сколько же людей знали о плане с быком?
– Царапина и сильный ушиб, ― ответила Шенни.
– А когда вы уезжаете на побережье?
– Завтра.
– Значит, сегодня вы готовить не будете, ― констатировала женщина и отобрала микрофон у своего сына. ― Я приготовлю запеканку. Дора, ты сможешь испечь яблочный штрудель?
– Я могу собрать им еды в дорогу, ― предложил кто-то.
– Но нам не надо… ― попыталась возразить Шенни.
– Зато нам надо, ― тихо сказала женщина. ― Нам всем это надо гораздо больше, чем вам.
Они ехали домой в тишине. Впервые в жизни Пирс не знал, что сказать. Шенни поразила его. Она с такой страстью защищала его семью!
Она не смогла справиться со своей галереей… Да эта женщина может справиться с чем угодно! Внезапно он пожалел Майка.
Ему еще повезло, что она ограничилась ледяной водой.
Пирс усмехнулся.
– Что здесь смешного?
– Я подумал о Майке.
– О Майке?
– И ледяной воде. И микрофонах. Может, тебе боксом заняться? Бить людей значительно легче.
– Но не так весело, ― Шенни улыбнулась.
– Я так благодарен тебе.
– Я знаю. Для этого я все и затеяла. ― Ее улыбка поблекла. ― Знаешь, мне пришло в голову, если ты собираешься отвезти детей в замок, то я тебе уже не нужна.
– Как это?
– Я спросила доктора об этом замке. После того, как я накричала на него, он стал как шелковый. Мы посмотрели в Интернете. Этот замок ― приют для детей, где они могут отдыхать. |