Удивленной этой дерзостью, толстяк с медальоном на шее повернулся к секретарю, что-то сказал ему на ухо, отчего тот мелко затряс головой, соглашаясь с начальствующей персоной. А председатель окинул Андрея презрительным взглядом и торжественно произнес:
—Пожалуй, можно начинать. Свидетели Трибунала, прошу занять места на кафедре.
Двое священников поднялись со скамьи и проследовали на возвышение, где заняли места один справа от председателя, а другой слева от секретаря.
—Итак, слушается дело о подозрении в ереси круциферовой, в сочувствии безбожным гирудам и в государственной измене! — провозгласил председатель Трибунала. — Прошу вас, господин секретарь.
—Назовите ваше имя и звание, подозреваемый, — пискнул секретарь, вытаскивая из-за уха гусиное перо и опуская его в стоявшую перед ним чернильницу.
Андрей не сразу понял, что обращаются к нему. Немного помешкав, он ответил ровным голосом:
—Эндрю Брюс, дворянин из... Стоунхенджа.
Упоминание о неожиданно пришедшем в головуСтоунхендже вызвало на кафедре короткое замешательство. Председатель и секретарь посовещались, после чего секретарь записал показания и строго предупредил:
—Отвечая на вопросы суда, следует прибавлять «господин секретарь» или «ваше беспристрастие», если речь идет о судье. Кроме того, отвечать на вопросы суда полагается стоя.
Андрей встал и с деланым смирением повторил:
—Эндрю Брюс, господин секретарь.
Пока тот скрипел на весь зал своим гусиным пером, следующий вопрос задал сам председатель Трибунала:
—Откуда и с какой целью вы, Эндрю Брюс, прибыли в столицу королевства Уайтроуз, славный город Ноулдон?
—Ваше беспристрастие, обстоятельства моего прибытия могут показаться несколько необычными...
Андрей сам поразился тому, как быстро он переключился на витиеватый стиль рыцарских романов. Он честно рассказал обо всем, что с ним произошло, стараясь не упоминать о том, чему сам пока не мог дать объяснения. Особенно это касалось страшного демонического лика с вертикальными зеницами. К сожалению, необыкновенных и даже фантастичных обстоятельств в этой истории и без этого оказалосьслишком много, чтобы он смог убедить Трибунал в своей искренности. Его описание ночных злоключений показалось всем присутствующим в зале нелепой попыткой запутать высокий суд. Брюсов это заметил, попытался исправить положение, пустившись в объяснения, но от этого его слова прозвучали еще более двусмысленно. Андрей видел, как секретарь то и дело отрывается от своего свитка, чтобы обменяться многозначительным взглядом с председателем. А тот открыл лежавший на столе толстый фолиант в черной обложке и, слюнявя пальцы, принялся его листать.
Когда Брюсов дошел до описания расплаты с трактирщиком, он уже понял, что дела его обстоят не лучшим образом. Своим сбивчивым повествованием он только усилил подозрения в отношении своей и без того довольно темной в глазах экзекуторов персоны. Однако это не заставило его прекратить рассказ:
—И тут, ваше беспристрастие, в трактире появились воины в серых сутанах...
—Достаточно, — прервал председатель и кивнул подбородком на стол: — Подойдите сюда, подозреваемый.
Приближаясь к столу, Брюсов увидел в руках секретаря кошель с золотом. Монеты со звоном посыпались на стол, и чиновник прижал их рукой, чтобы они не укатились.
—Этими деньгами вы расплачивались? — сердито спросил председатель.
—Именно этими, ваше беспристрастие, — кивнул Андрей. — А разве с ними что-то не так?
—Не так? Да ты издеваешься над нами! Суешь помеченные крестом Круцифера монеты имперской чеканки трактирщику и еще спрашиваешь?
—Я на самом деле не понимаю, в чем моя вина, ваше беспристрастие...
—Довольно! Извольте занять свое место, — тоном приказа произнес председательствующий. |