Члены второй группы – исламские фундаменталисты. Они поставили перед собой цель сокрушить Святую Церковь и поставить ее на колени. Вторые так же опасны, как и первые. Их фанатизм не знает границ. Орфиками – так называют себя те, кто состоит в элитном ордене, – движет исключительно их высокомерие, поскольку они считают себя и свои знания способными править всем миром. Фундаменталисты – из религиозных побуждений. Обе группировки имеют в своем распоряжении целую сеть сторонников и центров во всех странах мира. При этом никто не обладает достоверной информацией о том, где расположены их штаб‑квартиры и филиалы. Предположительно орфикам принадлежит монастырь в горах на севере Греции. Группой исламских фундаменталистов руководят из Персидского залива. Как для первых, так и для вторых деньги не имеют значения. Как раз по этой причине им не только удалось купить все имеющиеся фрагменты пергамента – зачастую за баснословные деньги, – им оказывают услуги известнейшие ученые с мировыми именами, которых вынудили работать, пообещав огромное вознаграждение, или же, если те сопротивлялись, просто запугали. Как я уже говорил, они готовы на все, в том числе похищать людей и совершать убийства.
– И эти люди могут воспользоваться пятым Евангелием таким образом, что оно навредит Церкви?
– Падре, это не вопрос. Некоторые именитые эксперты в области коптологии и изучения Библии в течение прошлых лет просто исчезли. Бросили свои семьи и карьеру. Это не может быть случайностью. И орфики, и исламские фундаменталисты мечтают о мировом господстве. А ислам показал нам, что книга со 114 сурами способна изменить мир. Книга, которая по объему соответствует Новому Завету и была реконструирована с использованием разных методов и средств, – поскольку спорным является тот факт, что Коран существовал уже при жизни пророка Мухаммеда. В соответствии с некоторыми источниками, разбросанные по многим странам фрагменты были собраны воедино лишь через несколько лет после смерти Мухаммеда. Отдельные отрывки текста были записаны на кусочках кожи, каменных табличках, деревянных дощечках, лопатках верблюдов и, конечно, на пергаменте. Их разыскали, собрали вместе и составили книгу. Я не думаю, что для этих людей будет сложно реконструировать пятое Евангелие и использовать его в своих целях.
Вилошевич вернулся назад к своему стулу. Он не прекращал качать головой, словно отказывался верить во все услышанное, через некоторое время он спросил:
– Вам известен текст этого Евангелия от Бараббаса?
– Нет, – ответил кардинал. – Пока что никто не видел полного текста. Отчасти по той причине, что он разделен на фрагменты. Отчасти потому, что Манцони даже имеющиеся фрагменты держит под замком, чтобы никто из переводчиков не имел представления о целом. История заставляет нас относиться к иезуитам с недоверием.
Падре, казалось, не очень понравились слова кардинала. В другой ситуации он вряд ли оставил бы такой выпад без достойного ответа, но сейчас дискуссия о верности Церкви ордена иезуитов казалась второстепенной.
– Почему же тогда все так боятся пятого Евангелия, хотя никто не видел полного текста? – спросил глава пресс‑службы Ватикана неуверенно.
– Его читал Манцони, – возразил Феличи. – Ему известно содержание большей части этой рукописи. Берлингер знаком с отрывками, как и я.
Кардинал, до сих пор говоривший, глядя в окно, начал расхаживать по просторной комнате из угла в угол. Было видно, что он нервничает. Через некоторое время Феличи продолжил:
– Верующему христианину четыре евангелиста называют основой его веры восемь событий: Иисус был зачат от Святого Духа, его родила Святая Дева Мария, он терпел мучения из‑за Понтия Пилата, его распяли, он умер, он спустился к мертвым на третий день он восстал из мертвых, он вознесся на небо
– Господин кардинал, для чего вы все это перечислили?
Феличи подошел вплотную к сидевшему на стуле Вилошевичу, схватил его за плечи, сильно встряхнул, словно хотел разбудить спящего, и взволнованно воскликнул:
– Потому что Бараббас отрицает все эти события! Понимаете ли вы, падре, что это значит? Вы это понимаете?
Вилошевич кивнул. |