. Этим кинжалом японец взрезает себе живот, а друг его,
выполняя роль кайтсаки, должен отрубить ему в этот момент голову. Я
привез для этого саблю... Иван Алексеевич, об этой дружеской последней
услуге я прошу вас!
- Что? - в испуге закричал Кленов, отскакивая от японца и
хватаясь за сердце.
Лицо старого японца исказилось от внутреннего страдания.
- Я не могу уйти из жизни иначе. Поэтому я прошу, я умоляю вас,
профессор: отрубите мне голову, когда я вспорю себе живот!
- М-да!.. Но, позвольте... ведь я же не умею рубить головы...
Японец упал на колени и, держа в одной руке кинжал, другой
хватался за полы пальто профессора.
К ним подошел секретарь министра:
- Василий Климентьевич просит вас на испытание, профессор. Сейчас
будет произведен эксперимент выстрела. Всем остальным предлагается
скрыться за прикрытия.
- М-да!.. Я сейчас, сейчас... - растерянно говорил профессор,
глядя на распростертого на песке японца.
Секретарь остался с хнычущим японцем, а Кленов зашагал прочь. Два
раза он сердито обернулся.
- Мы ждем вас, - сказал министр, увидев Кленова.
- М-да!.. Понимаете, задержался... Какие-то совершенно
необыкновенные предложения... Никогда в жизни не слышал ничего
подобного! - Руки профессора тряслись.
- Товарищ майор!
- Есть!
- Все ли готово?
- Есть все готово.
- Ваши координаты?
- Триста сорок семь и девятьсот восемьдесят четыре.
- Так. Подождите. - Министр полез в карман гимнастерки и вынул
маленькую записную книжку. - Я, друзья, на досуге прежде астрономией и
математикой занимался. Вот и решил траекторию подсчитать... Подождите,
посмотрю, что у меня получилось. Так...
Молния удивленно смотрел на министра.
Молния, еще в бытность свою полковником, написал классический
труд о сверхдальней стрельбе. Ему он и был обязан тем, что,
отстраненный от руководства строительством, он все же остался при
батарее сверхдальнего боя, чтобы произвести залп. Все подсчеты были
сделаны им на основе этого труда. И вот Василий Климентьевич
неожиданно сомневается теперь даже в правильности его расчетов. Но
Молния не повел и бровью. Он умел сносить невзгоды, понимая, какому
делу служит.
- Триста сорок семь и девятьсот восемьдесят шесть? - спросил
Василий Климентьевич, суетливо и застенчиво перелистывая книжку.
- Нет, триста сорок семь и девятьсот восемьдесят четыре, - твердо
сказал Молния.
Министр нашел нужную страницу, голос его сразу стал, как и
прежде, уверенным:
- А по-моему, девятьсот восемьдесят шесть. |