Стоимость животных, которых разводили и выращивали специально для исследовательских нужд, была непомерно высока, их использовали крайне редко.
Элизабет добралась до своего грузовичка и включила погромче радио, надеясь музыкой изгнать собак — всех собак — из своих мыслей.
Вечером, сидя за ужином с отцом и дожидаясь, пока Билл принесет из кухни лазанью, Элизабет сказала:
— Я видела кое-что сегодня. Зашла в здание ЦПИ с подружкой… — Она ненавидела себя за эту маленькую ложь. — И увидела кое-что, о чем… О чем хочу тебя спросить.
Она взяла со стола хлебный нож и повертела в руках.
Отец наливал себе красное вино. Он был крупный мужчина, высокий, хоть и не слишком изящный, но за фигурой следил.
— Что?
Билл пришел из кухни, держа в рукавицах овальную сковороду и зажимая локтем подставку.
— Эл, иди сюда — возьми.
Он повел рукой в ее сторону. Элизабет положила подставку на стол, дед расставил тарелки и сел.
— Собаку. Совершенно истощенную, как скелет. Один тип, кажется, пытался ее спасти — ну, я надеюсь, что пытался, то есть… Вливал ей какую-то жидкость. Но я хотела спросить вот что. Как ты думаешь, выживет этот пес?
— Ну, для начала я должен точно знать, насколько повреждены ткани, как долго он голодал и при каких обстоятельствах… Ты знаешь, отчего он потерял вес?
— Нет, тот тип не сказал.
Отец отпил глоток и поставил бокал, затем спросил:
— Где ты его видела?
— В приемном отделении. Точнее, в изоляторе.
— Интересно, почему в приемном? — Отец снова начал жевать. Чувствуя себя виноватой, Элизабет не сомневалась, что он хочет выяснить, что она делала в приемном отделении для животных:
— Что такое? — спросил Билл, упустивший начало разговора.
— Я видела собаку. Невозможно было поверить, что она еще жива. Мне интересно, что могло довести ее до такого состояния, вот и все.
— А что ты делала в ЦПИ? — спросил отец.
Элизабет чувствовала себя ужасно.
— Моя подруга хочет работать там помощником. Я зашла с ней вместе.
— Хм. — Выражение его лица невозможно было истолковать, и она решила идти напролом.
— Думаю, это неплохая работа.
Отец коротко глянул на нее и снова промолчал. Да тут не требовалось ничего говорить.
— Как у тебя с химией? — спросил Билл. Химия была ее Ватерлоо, они оба хорошо это знали.
Она состроила гримасу:
— Нормально. Я стараюсь.
Отец кивнул:
— Да. Но старайся лучше.
Элизабет вздохнула. Билл и Дэйв (она звала их по именам — этого хотел, отец) так о ней заботятся, а она сидит тут и врет им обоим. Она почувствовала себя ничтожеством. Она горячо любила их обоих, у нее никого больше не было. Как единственная женщина в доме, она чувствовала ответственность за них.
Элизабет решила сменить тему, как всегда, когда речь заходила о химии.
— Тони звонил? — спросила она деда.
— Да. Просил, чтобы ты позвонила ему вечером.
Тони учился на третьем курсе медицинского факультета, и они уже полгода изредка встречались. Элизабет подозревала, что молодой человек приходит, чтобы поговорить о медицине с Дэйвом и Биллом, а вовсе не ради нее. Она знала, что рано или поздно они расстанутся.
Некоторое время все ели молча, потом Элизабет спросила:
— Так что вы думаете, есть шанс, что пес выживет?
— Вполне возможно, — ответил отец, — в противном случае его бы просто усыпили, как ты полагаешь?
— Наверное, ты прав. — Об этом она не подумала. |