— Я знаю, — усмехнулся Араб. — Знаешь, старейшая, в моей стране один умный человек однажды сказал: «Пока человек жив, смерти нет. А когда
она придёт, человека уже не будет». Меня столько раз могли убить, что я даже сбился со счёта. Смерть долгие годы ходила за мной по пятам. Я привык к пей.
— Я это вижу. Но я не хочу, чтобы, привыкнув к смерти, ты потерял осторожность.
— Я тоже этого не хочу, — усмехнулся он в ответ. — Я не боюсь самой смерти, но боюсь глупой смерти.
— Это хорошо. Значит, ты не будешь бездумно бросаться в бой, — удовлетворённо кивнула Кара. — А теперь ступай в свой фургон. Сала уже вспомнила о своих обязанностях хозяйки дома и ищет тебя.
— Лучше поздно, чем никогда, — проворчал Араб, нехотя вылезая из фургона.
Больше всего сейчас ему хотелось добраться до своей постели и рухнуть спать. Напряжение последних суток здорово вымотало его ещё не окрепшее тело. Медленно добредя до своего фургона, он увидел Салу и Люка, растерянно оглядывающих толпу в поисках своего постояльца. Люк увидел его первым и, нетерпеливо дёрнув девушку за рукав, бросился к нему
— Где ты был? Почему не стал рассказывать вместе с парнями? — мёртвой хваткой вцепился в него мальчишка.
— Тебе пора бы знать, что после боя и долгого похода человеку нужно поесть и отдохнуть. Я пришёл в свой фургон, а там никого нет, — спокойным, ровным голосом пояснил Араб. — Вы бросили всё и побежали слушать новости, не дождавшись меня.
— Прости, Ар, — вступила в разговор Сала. — Я всё время забываю, что ты не придерживаешься
наших правил в том, что касается еды. Но ты сам виноват. Ты попросил меня стать хозяйкой твоего фургона, а сам даже не пытаешься известить меня, надолго ли ушёл и когда вернёшься.
— Как я мог известить тебя, если мы были далеко отсюда? — возмутился он, тут же пожалев о своих словах. Он забыл, что все жители племени были телепатами и достаточно было попросить одного из парней сообщить всем об их возвращении.
— Пойми, Сала. В моём мире люди не умеют говорить при помощи мыслеречи. И мне трудно привыкнуть. А кроме того, я уже не раз просил тебя держать в фургоне запас еды. Немного, но еда всегда должна быть. Мне надоело каждый раз просить пищу у хозяйки фургона Чина.
— Хочешь сказать, что я плохая хозяйка?! — возмущённо воскликнула Сала.
— Я сказал, что ты не хочешь слушать меня, — рявкнул в ответ Араб и запрыгнул в фургон.
Рассерженная девушка проводила его гневным взглядом и, строптиво топнув ногой, решительным шагом направилась к Чину. Быстро забравшись в фургон вождя, она открыла было рот, чтобы начать возмущаться, но Чин не дал ей заговорить.
— Ты сама захотела стать хозяйкой фургона. Ты с самого начала понимала, что он чужеземец и у него другие привычки. Так чего ты теперь жалуешься? Не можешь сделать самых простых вещей?
— Вождь! — воскликнула Сала.
— Я уже много лет вождь, — сварливо откликнулся Чин.
Их спор прервала Кара, ворвавшись в разговор жёстким ментальным приказом для девушки. Она
звала её в свой фургон. Немедленно. Вздрогнув от силы, прозвучавшей в этом приказе, Сал а опустила голову и выбралась из фургона. О чём они говорили, для всех осталось тайной, но после этого разговора девушка вернулась в фургон Араба тихой, даже какой-то поникшей. Бросив на неё удивлённый взгляд, он устроился поудобнее и, достав из под шкур трофеи, принялся внимательно рассматривать добытое оружие. Увидев в его руках меч крага, Люк и Сала дружно вздрогнули и испустили вопль ужаса. Ничего не понявший Араб переводил взгляд с одного на другого.
— Что случилось? Вы вопите так, словно живого крага увидели! — удивлённо спросил он.
— Это оружие крага! — испуганно пролепетала девушка, тыча пальцем в оружие. |