Потом дракон кинулся, не разбирая дороги, прочь, и сокрушил одну из стен дома, повалившись в груду битого, перемешанного с поваленными деревьями стекла. В течение нескольких мгновений нам казалось, что он кинется снова, он всхрапывал, и кровь еще текла их его раны.
Птицы перелетали к новой добыче. Снова раздался сильный, гулко звучащий рев умирающего дракона.
Последний долгий стон, и он затих. Птицы накинулись на свежие раны.
Филандер Гроот и Григорий Седенко подошли ко мне. Их восхищение было безмерно. Я посмотрел на свою руку — она была разрезана почти до самого локтя. На ногу я не мог наступать.
Я подошел к трупу лошади. Седельные сумки, кажется, не пострадали.
— Маленькая бутылочка… — Я замолчал — на меня нахлынула новая боль.
Седенко знал, какую бутылочку я имею в виду. Он подбежал к седельным сумкам и отыскал ее. Бутылка оказалась цела. Потребовалась секунда, чтобы прочистить горлышко. Седенко вставил мне горлышко между губ, и я немного отпил. Боль пропала, и мне показалось, что на рану мне положили холодный тампон. Потом я потерял сознание. Мне приснилось, что я снова мальчик в замке Бек, и все приключения — только выдуманная игра.
Когда я пришел в себя, мои друзья обмыли меня и переодели в свежее белье. Некоторое время я не мог поверить, что действительно одержал победу над драконом.
На моей левой руке был рубец от раны, но я мог ею двигать, правда, немного скованно, и чувствовалась только легкая боль. Точно так же зажила и нога.
Филандер Гроот улыбнулся мне и подкрутил свои усы. Он был как всегда невозмутим. И его костюм был так же безукоризненен, как и мое поведение.
— Ну, теперь ты настоящий рыцарь, капитан фон Бек, — сказал он. — Для успешного завершения поисков Грааля вы убили дракона.
Он отложил свой меч и подал мне тетрадь в переплете изумительной работы.
— Теперь, — произнес он, — вы можете быть рыцарем и без клинка.
Я не пытался взять подарок. Я до сих пор был в неведении, зачем он сделал этот жест и почему он с такой готовностью последовал за нами.
— Благодарю вас, — ответил я.
Мы находились в одном из углов Дома птиц. Сквозь листву можно было различить прозрачную стену и кости дракона. Птицы исчезли, в ожидании, что где-нибудь поблизости снова прольется кровь.
Я поднялся на ноги.
— Вы все время пребывали в неведении, — заметил Филандер Гроот, пряча свой меч.
— Многие часы, — напомнил я ему, — потрачены на Клостерхайма.
— Возможно, — ответил волшебник.
Седенко сходил и привел двух оставшихся лошадей.
— Я разведал: огромная низменность лежит перед нами, на противоположном конце ее виден лес, который растянулся по всему горизонту. Я думаю, что мы достигли края мира, капитан, — сообщил он.
Глава пятнадцатая
— Эта страна похожа на мою родину — она почти как степи Украины, — почти с радостью произнес Григорий Петрович Седенко.
После широкой, поросшей травой степи мир как будто вздымался вверх и пропадал в зеленоватой голубизне огромного спокойного леса.
Мы миновали небольшое нагромождение камней, выглядевшее как несколько недостроенный город.
— Граф Отто любил эту стену, — сказал Филандер Гроот. — Рассказывают, что он построил свой замок на виду у Неба, и что он, когда умер, не захотел один вознестись туда, а взял с собой и замок. Поэтому теперь десь нет и следа его.
— Цель моего путешествия не должна находиться далеко отсюда, — предположил я.
— Грааль все еще находится там? — спросил Седенко. |