Книги Фэнтези Андрей Абабков R.A.B. страница 35

Изменить размер шрифта - +
Что же касается моей поддержки чистокровных, то она основана на банальном желании спокойной жизни. Маглорожденные появляются среди нас и ведут себя так, будто они туристы. Они не изучают законы, они не изучают традиции, они не изучают культуру магов. Да они даже магию толком не изучают!

- Но Министерство ничего не делает чтобы это исправить. Значит так и должно быть!

- А что, министерство магии должно водить маглорожденных за ручку? Вам и так оплачивают обучение в Хогвартсе, мисс. Вам дают возможность узнать все. Но маглорожденные предпочитают махать палочкой из стороны в сторону и говорить как неправильно живут маги. И вот у нас уже отмечают Рождество, хотя некоторые из ныне живущих магов еще помнят как с именем Христа нас сжигали на кострах, мы отмечаем Пасху… Впрочем, думаю вы поняли. Маглорожденные, составляя подавляющее меньшинство магов, слишком громко о себе заявляют, при этом требуя очень многого, но никак не подтверждая свои требования. Ни силой, ни достижениями… ничем. Вы знаете, мисс Грейнджер, что во всем мире есть лишь три мастера магии которые являются магглорожденными? Три, мисс Грейнджер. Во всем мире. И это не следствие дискриминации со стороны чистокровных. Экзамен и требования к нему одинаковы для всех. Но нет. Мастеров среди маглорожденных нет. И дискриминации в обучении и подготовке тоже нет. Открытый и полный доступ к библиотеке это одно из требований Международной Конференции Магов к учебному заведению для получения лицензии от МКМ. Но магглорожденным это просто не нужно. Они предпочитают просто кричать о своих правах и том, что все им должны. Поэтому, мисс Грейнджер, я поддерживаю идеи чистокровных. Маглорожденные должны быть ограничены в своих правах и лишь их дети могут эти права получить. Естественно, получение любого мастерства должно эти ограничения снимать и все такое, но думаю моя политическая позиция вам не очень интересна, ведь мы вообще то обсуждали книгу.

Понятное дело, после этого разговора ходить ко мне как по расписанию Гермиона перестала. Ну и слава… Мерлину.

 

Глава 7

 

Глава 7

Когда кузина в качестве пикантной шутки сообщила мне о том, что Хагрид появился в библиотеке и взял там книги про драконов, я надо сказать, малость растерялся.

Во-первых, я четко помнил, что дракон был по весне. А весна у нас идет после зимы. А зима у нас еще не началась. То есть на лицо явное несоответствие происходящего с каноном. А во-вторых, в книге Хагрид выиграл яйцо у Квиррелла, который был настолько туп, что не знал как ему пройти мимо цербера и не нашел ничего лучшего, чем обменять это знание на яйцо дракона. У нас же никакого цербера в замке нет. Его недавно разобрали на ингредиенты.

Я по этому поводу даже уже написал деду, чтобы он организовал пропажу драконьего яйца на нашей ферме в Южной Америке и переслал его мне. Думал подкинуть его Хагриду и отправить мужика на нары. Даже уже с совестью договариваться стал. А тут… такой вот подарок.

Поспешив к хижине Хагрида и накинув на себя все возможные чары отвлечения внимания и маскировки, лично убедился, что яйцо есть и оно настоящее. Причем именно той самой породы, что была в книге.

Удивление было настолько сильным, что я не удержался и как только лесник покинул свое жилище, совершил проникновение со взлом и обыскал хижину. К счастью, замести следы Хагрид не догадался. Мне даже стало жалко эту простую и в чем-то невинную душу, но он верный слуга врага, так что это неуместное чувство я быстро задавил.

Что же касается яйца, то его Хагрид получил по почте. И почерк на конверте был мне знаком. Видимо в каноне Квирелл умудрился достать яйцо сильно заранее, а весной лишь сумел правильно его «продать». Теперь же, когда нужды в знаниях о церберах больше не было, просто избавился от ненужного ему яйца, послав его в подарок Хагриду.

Мне вот интересно, а о аврорах Квирелл позаботился или как и в каноне не стал закладывать полувеликана властям, а честно сосредоточился на добывании философского камня?

Через два дня стало понятно, что Квирелл и в этот раз ничего аврорам не сообщил.

Быстрый переход