Миранда, одетая в свою тяжелую куртку, лиловый спортивный костюм и светло-зеленый берет, лихо нахлобученный на голову. На ногах у нее были высокие черные спортивные туфли. Из них выглядывали яркие носки, словно ломтики арбуза.
Глядя на ее наряд, Хейверс многозначительно произнесла:
— Один-ноль в мою пользу, инспектор, — и, обращаясь к девушке, добавила: — Рада тебя видеть, Рэнди.
Миранда улыбнулась:
— Вы быстро приехали.
— Необходимость. Я не могла бросить его светлость на произвол судьбы. И кроме того, — Барбара бросила иронический взгляд в сторону Линли, — у него устаревшее представление об университетских нравах.
— Спасибо, сержант, — ответил Линли. — Что бы я без вас делал! — Он указал на ежедневник. — Взгляни на эту рыбу, Рэнди. Она что-нибудь тебе говорит?
Миранда подошла к столу и начала рассматривать надписи в ежедневнике. Покачала головой.
— Она ничего не готовила в подсобной комнате? — спросила Хейверс, очевидно проверяя свою версию о диете.
Миранда удивленно уставилась на нее:
— Готовила? Вы хотите сказать, рыбу? Готовила ли Елена рыбу?
— Ты бы ведь об этом узнала?
— Меня бы стошнило. Ненавижу запах рыбы.
— Тогда это знак какого-нибудь общества, к которому она принадлежала? — Хейверс проверяла версию номер два.
— Простите. Я знаю, что она была членом «Глухих студентов», «Зайца и собак» и, может быть, одного или двух других обществ. Но не уверена, каких именно. — Рэнди принялась снова просматривать ежедневник, рассеянно грызя кончик ногтя. — Слишком часто, — сказала она, вернувшись к январю. — Ни у одного общества не бывает столько заседаний.
— Тогда это человек?
Линли увидел, что щеки девушки вспыхнули.
— Я бы все равно об этом не знала. Правда. Она никогда не говорила, что у нее был кто-то особенный. Я имею в виду такой особенный, чтобы встречаться с ним три или четыре раза в неделю. Мне она ничего об этом не говорила.
— Ты хочешь сказать, что не знаешь наверняка, — заметил Линли. — Ты не знаешь фактов. Но ты жила с Еленой, Рэнди. Ты знала ее лучше, чем думаешь. Расскажи мне, чем занималась Елена. Это просто факты и ничего больше. Я сам сопоставлю их.
Миранда долго колебалась, прежде чем произнести:
— Она часто уходила ночью одна.
— На всю ночь?
— Нет. На всю ночь она не могла, потому что после декабря прошлого года ее заставили отмечаться у смотрителя. Но она всегда поздно возвращалась к себе, когда уходила тайно. В те дни ее никогда не было в комнате, когда я ложилась спать.
— Уходила тайно?
Миранда тряхнула рыжими волосами:
— Она уходила одна. Всегда душилась. Не брала с собой книги. Я решила, может, она с кем-то встречается.
— Но она никогда не говорила тебе, кто это?
— Нет, и я не выспрашивала. Думаю, она не хотела, чтобы кто-нибудь узнал.
— Непохоже, чтобы это был студент.
— Непохоже.
— А как насчет Торсона? — Миранда перевела глаза на ежедневник. Задумчиво коснулась его рукой. — Что ты знаешь о его отношениях с Еленой? За этим что-то кроется, Рэнди. Видно по твоему лицу. И он приходил сюда в четверг вечером.
— Я только знаю… — Рэнди помедлила, вздохнула. — Так говорила она. Это только ее слова, инспектор.
— Хорошо. Я понял. — Линли увидел, как Хейверс перевернула страницу записной книжки.
Миранда смотрела, как сержант записывает.
— Она сказала, что он пытался соблазнить ее, инспектор. |