Когда она в последний раз вот так бросала все и убегала, не зная куда? Разве она больше не способна на импульсивные поступки?
Она взяла его за руку:
— У меня нет никаких уважительных причин. Прошло много времени с тех пор, как я пускалась в приключения. Слишком много.
Вопрос о месте их поездки чуть снова не сорвался с ее языка, но она удержалась. Сюрприз делал ожидание более волнующим.
Местечко Новая Надежда находилось в центре графства Бакс, примерно в часе езды от Филадельфии. Иначе, как приятным своей необычностью, его и не назовешь. Дома были выстроены вдоль берега реки Делавэр и канала.
Скай смотрела по сторонам, пока Зак вез ее по переулкам, рассказывая о городке:
— Я слышал о Новой Надежде. Он известен своими антикварными магазинами, галереями и ресторанами. Мой друг несколько лет назад рассказывал мне об этом месте. Он писатель и живет здесь круглый год.
Скай указала направо:
— Смотри! Уличное кафе.
— Оно тебе нравится?
— Мне здесь все нравится, — сказала она вслух, а про себя подумала: «С Заком мне хорошо везде».
— Я рад! Я знал, что тебе понравится то, что я запланировал.
— Запланировал свое спонтанное решение? — поддела его Скай.
— Но разве ты не знаешь, что иногда нужно планировать для того, чтобы быть спонтанным?
Она засмеялась. Зак не мог не планировать! Это был его стиль жизни.
Они подъехали к огромному дому, выстроенному в викторианском стиле, и свернули на подъездную дорожку, ведущую к парадному входу.
Пока Зак вытаскивал сумки из багажника, Скай рассматривала белый орнамент, который обрамлял серый фасад здания. Глубокие ниши окон и две башенки придавали зданию очарование старины.
Зак привел ее в маленькую комнату, где на окнах висели кружевные занавески, а уютные кресла так и манили сесть в них и отведать бокал шампанского.
Хозяйка пансиона представилась и указала, где находятся их апартаменты.
Зак поднялся первым, открыл дверь и занес сумки внутрь. Скай уставилась на кровать с пологом на четырех столбиках, осознавая, что Зак рассчитывает спать здесь с ней. Состояние, граничащее с паникой, овладело ей, и она резко повернулась к Заку:
— Ну, Зак, спонтанность — это одно, но я никогда не говорила, что…
Он пересек комнату и, подойдя к другой двери, повернул стеклянную ручку:
— Это ванная, с противоположной стороны есть еще одна дверь, которая ведет в другую комнату. Выбирай любую. — Он прищурил глаза. — Я думаю, что твой выбор зависит от цвета стен. Или вида из окна. Пойдем взглянем.
Она почувствовала себя глупо и от смущения лишилась дара речи. По настойчивости, с которой он добивался этой поездки, Скай подумала, что Зак рассчитывал спать с ней в одной постели. Не успела она ответить, как Зак исчез за дверью.
Она последовала за ним. Он ставил ее сумку на кровать, когда она ступила на бледно-лиловый ковер. Убранство всей комнаты было в светлых тонах, под цвет ковра: от оконных штор до антикварного туалетного столика и комода.
— Какая очаровательная комната!
— Она твоя.
— Зак, прошу прощения, я…
Он погладил ее щеку:
— Будь что будет. Я не давлю на тебя.
Она повернула голову и поцеловала его ладонь:
— Спасибо.
Когда ее губы коснулись его руки, серебристые искорки желания запрыгали в его глазах. Он привлек Скай к себе и уткнулся подбородком в ее волосы.
— Сколько времени тебе нужно, чтобы приготовиться к обеду?
Его голос пронизывал ее. Она была не в состоянии бороться с волнующими чувствами и перешла на шепот:
— Мне нужно принять душ… Минут сорок — пятьдесят. |