Изменить размер шрифта - +

Хантер с усилием садится и берет меня за руку. У него такое выражение лица, будто он знает, о чем пойдет речь. А я не знаю.

Суран появляется из ниоткуда и садится рядом со мной. От него несет сигаретами. Он шепчет перевод мне на ухо.

Дерек ставит стул рядом со мной, развернув его так, чтобы оседлать.

— Она не может оставаться здесь вечно, Хант. Ты же знаешь.

Хантер кивает. Меня поражает страх. Сейчас он отошлет меня.

— Да. Сержант тебе это сказал?

— Нет. Полковник напрямую. Наш маленький... побег не остался незамеченным, знаешь ли. Все с ума посходили. Она местная, но ни с чем здесь не связана. Она просто... здесь. И теперь, когда ты проснулся, они хотят, чтобы она ушла или сделала что-нибудь.

Хантер зажимает тонкую простынь между пальцами, потирает ее.

— Я не отпущу ее, Ди. Нет.

— Знаю, брат. Я говорил с ней, пока ты спал. Она рассказала мне свою историю, и мужик, она прошла через ад. И она любит тебя. Это ясно, как Божий день. — Дерек смотрит на меня, зная, что я понимаю и что Сурен переводит. — На самом деле, есть лишь один выход.

Хантер кивает.

— Да, знаю. Достать капеллана и несколько свидетелей. Твою команду. Дасти и парней.

Дерек кивает.

— Все будет. — Он встает, снова мельком смотрит на меня, а потом на Хантера. — Уверен?

Хантер просто кивает, рассматривая одеяло.

— Уверен как черт, Ди. Дай нам минуту, — последняя фраза предназначается Сурану, который вскидывает голову и исчезает.

Хантер берет меня за руку и потирает большим пальцем костяшки.

— Ты знаешь, что происходит?

Я пожимаю плечами.

— Думаю, да. Я не могу остаться. Я не Американка, не работник и не переводчик. Поэтому я пойду.

Хантер хмурится, морща лоб.

— Нет, Рания. То есть, да. Ты не можешь здесь оставаться, потому что ты не... ну, они хотят, чтобы ты вернулась в... вернулась. Но есть способ. Ты можешь остаться.

Я поднимаю взгляд на него. Надежда поражает меня, словно боль. Не хочу надеяться, но так тяжело не поддаться.

— Как? Ты не отошлешь меня?

Он тянет меня вниз, чтобы я села на край его кровати, и обхватывает меня за талию.

— Нет, Рания, нет. Ты сможешь остаться, если выйдешь за меня замуж. Вернешься со мной в Штаты.

Меня поражает шок.

— Выйти замуж? — Не уверена, что правильно его расслышала. Перехожу на арабский. — Стать твоей женой?

Он кивает.

— У меня... нет кольца, — говорит он на английском. — Но... я отдам тебе его, как только смогу. И это не просто способ остаться. Это... Я хочу, чтобы ты была моей.

Я недоверчиво качаю головой.

— Ты хочешь меня навсегда? У меня нет ничего. Никого. Если ты заберешь меня в Америку, а потом разлюбишь, куда мне пойти? Снова в проститутки?

Хантер касается моей щеки и целует подбородок.

— Я всегда буду любить тебя. Ты спасла меня, Рания.

Качаю головой.

— Нет, это ты меня спас.

— Ну, тогда мы спасли друг друга, — говорит он.

Я улыбаюсь в согласии.

— Так ты выйдешь за меня? — спрашивает он.

— Да, — говорю я, не сдерживая слез. — Да. Выйду.

Дерек возвращается с другими солдатами, которых я узнаю со спасения Хантера, и с еще одним мужчиной, с мягким ласковым лицом кого-то верующего, с глазами не киллера, а кого-то мирного. Он священник или имам . Кто-то такой. Духовный человек, но английского слова для него я не знаю. Я думаю, заставляя себя вспомнить. Хантер сказал «капеллан». Вот это слово. Капеллан держит толстую черную книгу, религиозную книгу. Не Коран , а христианскую книгу. Библию.

Хантер с трудом поднимается на ноги, встает лицом ко мне и берет меня за руки, а капеллан встает перед нами.

Быстрый переход