– Освободите его!
Вперед осторожно вышли два человека и дотронулись до тела. Голубое пламя устремилось к ним, как будто пытаясь напасть. Они отпрыгнули, так что взвизгнули оплавленные соединения. Подняв тело, они отнесли его в лифт и подняли на неэнергизированный десятый этаж. Гросвенф последовал за ними и в молчании остановился у положенного на пол тела. Безжизненное, оно дернулось несколько раз, высвобождая стремительные разряды энергии, и постепенно успокоилось в смертельной неподвижности.
– Я жду отчета! – жестко проговорил капитан Лич.
После секундного замешательства заговорил Пеннос:
– Люди были расставлены на трех этажах согласно плану. Они все время снимали флюоритными камерами. Если существо где‑то поблизости, то они его увидят. Это займет минут тридцать.
Через двадцать минут последовало последнее сообщение.
– Ничего! – голос Пенноса выдал его разочарование. – Командир, должно быть, чудовище благополучно смоталось.
Где‑то в открытой на мгновение сети коммуникатора чей‑то голос жалобно произнес:
– Что же нам теперь делать?
Гросвенфу показалось, что эти слова выражают сомнения и тревогу каждого члена экипажа на борту «Космической Гончей»…
ГЛАВА 15
Молчание длилось долго. Начальники отделов и служб корабля, обычно такие активные, теперь, казалось, потеряли дар речи.
Гросвенф немного отвлекся от своих мыслей – обдумывания нового плана. Вместе со всеми он смотрел в лицо реальности. Сейчас он тоже молчал – говорить первым должен был не он.
Затянувшееся молчание нарушил Кент.
– Оказывается, наш враг может пройти сквозь энергизированную стенку так же легко, как и через обычную. Мы можем продолжать утверждать, что чудовище не заботится о приобретении опыта, но его регенерация происходит настолько стремительно, что то, что он ощущает на первом этаже, уже не имеет для него значения к тому времени, когда он подходит к следующему.
– Я бы хотел поговорить с мистером Зеллером, – заявил капитан Лич. – Где вы находитесь, сэр?
– Говорит Зеллер, – в коммуникаторе зазвучал голос начальника отдела металлургии. – Я уже закончил работу над защитным скафандром и начал поиски в трюме корабля.
– Сколько времени понадобится для производства таких скафандров для каждого члена экипажа?
Зеллер ответил не сразу.
– Нам удалось кое‑что сделать в этом направлении, но нам придется подготавливать производственный материал, – произнес он наконец. – Прежде всего необходимо создать инструменты, при помощи которых подобные скафандры можно будет сделать в нужном количестве из любого металла. Одновременно нам следует начать работу с атомным реактором для создания сопротивляемого материала. Как вы, должно быть, понимаете, он останется радиоактивным довольно длительное время. Я полагаю, что следующий костюм сойдет с конвейера примерно через двести часов.
Для Гросвенфа это прозвучало как умеренно осторожное суждение. Проблема механического сопротивления вряд ли была преувеличена. После слов металлурга капитан Лич погрузился в размышления.
– Тогда это нам не подходит! – неуверенно прозвучал голос биолога Скита. – Полная энергизация тоже займет много времени, если только она вообще возможна. Наше положение безвыходно, у нас не осталось никаких шансов на спасение.
Обычно ленивый голос Гурлея, специалиста по коммуникации, прозвучал сердито:
– А я не понимаю, почему следует исключать эти пути? Мы еще живы. Я предлагаю серьезно взяться за работу и сделать столько, сколько сможем.
– А почему вы думаете, – холодно прозвучал голос Скита, – что существо не способно разбить металл высокой сопротивляемости? Поскольку он высшее существо, то его знания физики, вероятно, намного превосходят наши. |