Изменить размер шрифта - +
Сэр Джордж прекрасно знал негласный британский табель о рангах, понимая разницу между высокопоставленным посланником короля и представителем Лондонского Сити – государства в государстве, куда монарх самой большой в мире империи может войти только в сопровождении лорда мэра. Крошечное, всего в одну квадратную милю надгосударственное образование в центре Лондона, подчеркивало свой особый статус почти незаметно для окружающих, но весомо. Собственное правительство, своя полиция, даже девиз Сити: Domine dirige nos – «Направляй нас, Господи!» – ни словом не намекали на подчиненность его служителей британской короне. Зато обитатели Букингемского дворца каждый свой чих согласовывали с представителями Сити – всемогущими транснациональными корпорациями, имеющими возможность в любой момент оставить остров без своего присутствия и без штанов.

– Чем могу быть полезен? – коротко и деловито спросил Бьюкенен, аккуратно присаживаясь на край кресла и ломая голову, что ждать от такого неожиданного визитера в самый разгар операции по приведению к покорности «русских варваров».

– Отправляясь сюда, я был предупрежден, что могу не застать вас в живых, – не стал щадить дипломата Лэнсбери, – и я искренне рад, что опасения моего босса не подтвердились.

– Откуда такая тревога? – удивленно спросил Бьюкенен, чувствуя, как предательски дрогнул голос, а щеку свело нервным тиком.

– Вот видите, – заботливо произнес редактор «Дейли Геральд», всматриваясь в изменившееся лицо посла, – вы и сами прекрасно понимаете, что эхо взрывов и выстрелов в Нью Йорке в любую минуту может докатиться и сюда. Поэтому не будем терять ни минуты. Я проведу у вас столько времени, сколько необходимо для стандартного интервью. После моего посещения вы продолжите так же активно принимать гостей, наносить визиты. Ваше поведение, слова, стиль жизни не должны измениться ни на йоту с одним небольшим, незаметным для внешних глаз отличием – штаб управления изменениями в этой дремучей стране переместится вместе со мной из посольства в другое место.

– Я вас понял, – произнес Бьюкенен упавшим голосом, – вы отстраняете меня от операции, но оставляете в Петрограде, как наживку.

– Вы долго жили в России, сэр Джордж, и стали слишком мнительны, – с холодным, непроницаемым лицом парировал Лэнсбери. – Я отвожу от вас невидимую угрозу, вызывая огонь на себя.

Бьюкенен обозначил поклон, хотя во взгляде его сквозило февральское недоверие.

– Хорошо, я вас введу в курс дел немедленно. Их не так много, как кажется. Чем я еще могу помочь?

– Меня интересуют все операции за последний месяц, закончившиеся неудачей по любым причинам, неожиданные потери наших агентов, обстоятельства, показавшиеся подозрительными.

– Это не сложно. Несмотря на интенсивную работу, всего два раза мы теряли наших сотрудников. Первый раз – во время неудачной попытки ликвидации Распутина. Тогда при загадочных обстоятельствах были убиты два наших специальных высокопоставленных агента. Второй раз были убиты три соглядатая, следившие за адмиралом Непениным.

– Эти два происшествия могут быть связаны?

– С трудом себе это представляю. Незнакомые друг с другом агенты, разные задания, даже география…

– И всё же, я попросил бы в кратчайшие сроки составить подробный отчет, не упуская мелочей. Обычно именно они таят в себе разгадку…

– Сегодня к полуночи всё будет исполнено. Что то ещё?

– Русские ведут наблюдение за посольством и вашей личной резиденцией?

– Ничего необычного – жандармы, полиция… Охранное отделение фиксирует мои контакты, не более того.

– Эту информацию тоже придётся проверить… И последнее. У вас есть оперативная связь с революционными партиями?

– С наиболее влиятельными…

– Что вы можете сказать о социал демократах?

– Вас интересуют бесконечно малые величины?

– Считайте это личным.

Быстрый переход