Вернувшись домой, я начала беспокоиться за него. Звонила, но он не брал трубку. В конце концов поехала туда, открыла дверь своим ключом и нашла его в кресле… мертвого.
— А почему вы не сказали мне об этом по телефону? — спросил Далмас через некоторое время.
— Я ужасно испугалась, — шепнула она едва слышно. — И что-то, что-то мне казалось не так…
Детектив облокотился о спинку и, прищурившись, смотрел на девушку.
— Дело в том, что… Дерек Вальден был левшой. Уж кто-кто, а я-то это знаю.
— Многие это должны были бы знать, — сказал Далмас тихо. — Но кто-то один испортил все дело.
Он смотрел, как она теребит в руках перчатку. Потом продолжил:
— Вальден был левшой. И значит, он не мог совершить самоубийства. Пистолет он держал в правой руке. Я не нашел следов борьбы, кожа вокруг раны была обожжена, и выстрел был произведен примерно под соответстующим углом. То есть его убил кто-то, кто мог войти и приблизиться к нему. Или он был мертвецки пьян, но тогда у гостя должен был быть ключ.
Мианна Крейль отбросила перчатку и сжала руки.
— Вы выразились достаточно ясно. Я знаю, что полиция будет подозревать меня. Но… я его не убивала. Я любила этого жалкого негодяя. Что вы теперь скажете?
— Но вы могли его убить, мисс Крейль, — сказал спокойно Далмас. — И полиции это тоже придет в голову, правда же? А потом вы могли решить, что будете вести себя по-умному, то есть так, как вы себя вели. Об этом они тоже подумают.
— Но мое поведение было далеко не умным, — слабо возразила девушка.
— Чистая работа! — Далмас невесело рассмеялся. — Неплохо. Я не сомневаюсь, что они могут свалить все на вас, если, правда, раньше, чем они узнают, что он был левшой, успеют установить, кто его убил на самом деле.
Он облокотился на стол, будто хотел встать. Задумчиво посмотрел на нее.
— В управлении работает один мой приятель, который, возможно, сможет нам помочь. Полицейский до мозга костей, но хороший парень. Может быть, если мы поедем к нему, он допросит вас и это задержит следствие на пару часов. Кроме того, он не даст никаких сведений прессе.
Он посмотрел на нее вопросительно. Она натягивала перчатки.
— Поехали, — сказала спокойно Мианна.
Глава 5
Едва в отеле «Мерриваль» закрылись двери лифта, как грузный мужчина сложил газету, которую он держал на уровне лица, и зевнул. Он поднялся с дивана в углу зала, не спеша пересек небольшой, тихий холл и влез в одну из телефонных будок. Он бросил монету, набрал номер толстым пальцем, беззвучно повторяя цифры. Скоро он тихо сказал в трубку:
— Денни говорит. Я в «Мерривале». Наш человек только что вернулся. Там я потерял его, зато дождался здесь.
Он выслушал ответ, кивнул и молча повесил трубку. Потом вышел из будки и направился к лифту.
— Десятый, — бросил он лифтеру и снял шляпу. У него были прямые, черные, блестящие от пота волосы, широкое, плоское лицо и маленькие глазки. Он был детективом и работал на киностудию «Эклипс Фильмс».
На десятом этаже он вышел, прошел по темному коридору, повернул за угол и постучал. Двери открылись, в них стоял Далмас.
Великан вошел в номер, небрежно бросил шляпу на кровать и без разрешения уселся в кресло у окна.
— Привет, старик! Я слышал, что ты ищещь себе помощника.
Некоторое время Далмас молча смотрел на него. Потом недовольно сказал:
— Возможно, что мне и нужен будет кто-нибудь… последить кое за кем. Но я просил Коллинса. Ты слишком бросаешься в глаза. |