- Зачем они им нужны? - удивлялась Марта.
- Не все ли тебе равно? - усмехался Луэллин. - Им нужно - мы продаем! Я тебя умоляю.
Как-то Кроуфорд сказал жене:
- Пойду взгляну на наших коров. Если позвонит Эд Лейси из банка, скажи ему, чтобы не беспокоился насчет нашего займа. Скоро вернем.
В тот же день Луэллин освободил прилавок от прежних сувениров и разложил новый товар. Цена подскочила до двадцати долларов, потом до двадцати пяти. На следующее утро он заказал новую вывеску: "Коровьи лепешки от Кроуфордов".
Минуло два года. Однажды после полудня Луэллин Кроуфорд, войдя в дом, в раздражении швырнул шляпу в угол и, прерывисто дыша, плюхнулся в кресло. Прямо перед ним над камином висела на цепочке значительных размеров лепешка, со вкусом раскрашенная по спирали нежными оттенками голубого, оранжевого и желтого цветов. Миссис Кроуфорд, как многие другие хозяйки с художественными способностями, раскрасила ее собственноручно.
- Что-нибудь случилось, Луэллинушка? - спросила она.
- Случилось! Еще как случилось! Старик Томас совсем спятил! Требует по четыреста пятьдесят долларов за корову!
- Но, Луэллин, с теми, что ты купил на новый кредит из банка Лэйси, у нас их уже и так достаточно.
- Нужно больше! Спрос непрерывно растет. Я думал, ты это понимаешь. За "рыцарскую" лепешку дают по двести долларов, за "королевскую" - по пятьсот, а за "императорскую" лепешку "Наполеон", если она в отличном состоянии, можно сорвать полторы тысячи!
- Странно... Мы никогда до этого не думали, что у коровьих лепешек может быть столько разновидностей, - задумчиво произнесла Марта. "Императорская" - это такая... с тройной спиралью?
Луэллин кивнул.
- А нельзя ли подделать?
- Да ты что? - Кроуфорд раскрыл последний номер журнала "Американская лепешка". - Совсем недавно статью читал. Сейчас найду... Вот она. "Провал фальшиволепешечника" называется. Один тип в Амарильо, штат Южная Дакота, сделал слепок с "императорской" и начал отливать копии. Естественно, из навоза. Уверял, что отличить невозможно. Однако герки не купили ни одной подделки и даже подали в суд. Эти ребята, как видишь, хорошо разбираются в искусстве. - Он отложил номер и подошел к окну, выходящему на паст-бище. Опять этот мальчишка бездельничает!
Хозяин открыл форточку и крикнул:
- Делберт! Делберт!
Работник не реагировал.
- Глухня! За ним глаз да глаз нужен!
Луэллин Кроуфорд вышел через черный ход. Его юный работник сидел на пустой тележке и с упоением обгрызал яблоко.
- Делберт!
- Я, мистер Кроуфорд! - паренек вскочил, виновато улыбнулся, обнажив неровный ряд зубов (они у него выросли в шахматном порядке из-за плохой наследственности), и бросил огрызок под ноги. Луэллин невольно скосил глаза на странного вида огрызок.
- Почему ты не возишь лепешки в лавку? - строго спросил хозяин. - Я тебе плачу не за то, чтобы ты бездельничал и изводил яблоки!
- Я отдал пять штук сегодня утром, мистер Кроуфорд. Но Фрэнк велел мне увезти их назад.
- Увезти назад?! Он в своем уме?
- Да, мистер. Он сегодня продал всего одну. Спросите, если не верите.
Кроуфорд негромко выругался и зашагал к лавке. На обочине, рядом с "шевроле" Кроуфордов стояли две блестящие длинные машины герков. Когда Луэллин подошел, владелец одной уже отъезжал, а к другой машине, набитой герками, подходил ее водитель. У прилавка остался только один покупатель знакомый Кроуфорду фермер. Фрэнк, нанятый хозяином примерно год назад, копошился у полок, плотно уставленных лепешками.
- Добрый день, Роджер! - поприветствовал мистер Кроуфорд фермера.
- Я вот думаю, - ответил фермер, потирая пятерней подбородок с двухдневной щетиной. - Вообще-то, жена просила с двойной спиралью, как вон та, но при таких ценах. |