Изменить размер шрифта - +
Я почти чувствовала головокружение.

 

Я никогда раньше в действительности не понимала боль и обиду Розали. Я не когда не представляла себя матерью, никогда не хотела этого. Было легко пообещать Эдварду и убедить его, что я не волнуюсь о детях, потому что это так и было. Дети как таковые никогда не были важны для меня. Они казались просто громкими существами. Мне никогда не приходилось много нянчиться с ними. Когда я мечтала, что Рене подарит мне брата, я всегда представляла себе старшего брата. Кого-нибудь, кто будет заботиться обо мне, а не наоборот.

 

Этот ребенок, ребенок Эдварда, был абсолютно другим.

 

Он был нужен мне как воздух. И не потому, что выбора не оставалось.

 

Может быть, у меня было просто плохое воображение. Может быть, поэтому я не могла представить себя замужем, до тех самых пор, пока действительно не вышла замуж, не могла представить, как сильно я буду хотеть ребенка, пока на самом деле не забеременела...

 

Когда я положила руку на живот, ожидая еще одного толчка, слезы потекли по моим щекам снова.

 

- Белла?

 

Я повернулась, взволнованная тоном его голоса. Он был чересчур холодный, чересчур осторожный. Его лицо соответствовало голосу, пустое и жестокое.

 

А потом он увидел, что я плачу.

 

- Белла! - Он пересек комнату в мгновение и взял мое лицо в ладони. - Тебе больно?

 

- Нет, нет...

 

Он притянул меня к своей груди.

- Не бойся. Мы будем дома всего через шестнадцать часов. Ты будешь в порядке. Карлайл позаботиться об этом, и ты будешь в порядке, ты будешь в порядке.

 

- Позаботиться об этом? Что ты имеешь в виду?

 

Он отстранился и посмотрел мне в глаза.

- Мы вытащим это, до того, как оно сможет причинить тебе боль. Не бойся. Я не позволю этому ранить тебя.

 

- Это? - выдохнула я, открыв рот.

 

Он недовольно посмотрел мимо меня на дверь.

- Черт возьми! Я забыл, что Густаво должен был прийти сегодня. Я избавлюсь от него и тут же вернусь. - И он покинул комнату.

 

Я облокотилась на подоконник, ища помощи. Мои колени дрожали.

 

Эдвард только что назвал маленького драчуна внутри меня вещью. Он сказал, Карлайл вытащит его из меня.

 

- Нет, - прошептала я.

 

Я была неправа раньше. Он вовсе не волнуется о ребенке. Он хочет причинить ему боль. Красивая картинка в моем воображении мгновенно сменилась на что-то темное. Мой прекрасный ребенок плачет, мои слабые руки не могут защитить его...

 

Что мне делать? Смогу ли я договориться с ними? Что если нет? Не объясняет ли это странную тишину в разговоре с Элис? Это то, что она видела? Эдвард и Карлайл, убивающие моего маленького идеального малыша, до того, как он сможет жить?

 

- Нет, - пробормотала я снова, мой голос стал сильнее. Это не будет. Я не допущу этого.

 

Я слышала, что Эдвард снова говорит по-португальски. И снова ругается. Его голос стал ближе, и я услышала, как он фыркнул от раздражения. А потом я услышала другой голос, низкий и робкий. Голос женщины.

 

Он вошел в кухню опередив её и направился ко мне. Он вытер слезы с моих щек и, едва двигая губами, пробормотал прямо мне в ухо:

- Она настаивает на том, чтобы оставить продукты, которые принесла - хочет приготовить нам обед. - Если бы он был чуть менее напряжен, менее взбешен, я знала, он бы закатил глаза. - Но это просто причина - она хочет убедиться, что я еще не убил тебя. - под конец его тон стал совсем ледяным.

 

Кауре нервно стояла в углу, держа посуду в руках. Хотела бы я говорить по-португальски или чтобы мой испанский был чуточку лучше.

Быстрый переход