Изменить размер шрифта - +
Это музыкальные ноты.

– Вы имеете в виду песню?

– В каком-то смысле. Некоторые культуры, произошедшие от нашей, вулканической, пользуются музыкальными нотами вместо слов. Тона строго соответствуют алфавиту. – Он отложил арфу в сторону. – Обелиск – это знак, оставленный высшей расой на этой планете. Очевидно, они пролетали по галактике, спасая примитивные культуры, которым грозило вымирание. И "переселяли" их туда, где они могли жить и расти.

– Хорошо, – сказал Мак-Кой. – Я должен признать, что всегда поражался тому, как много гуманоидов разбросано по этой галактике.

– Я тоже. Я думаю, что "Сохранники" отчитывались об их количестве.

– Тогда эти "Сохранники", должно быть, оставили обелиск на планете, как отклонитель астероидов.

Спок кивнул.

– С ним что-то случилось.

– Тогда мы должны спасти его. Иначе…

– Именно, доктор.

 

Земля вокруг обелиска дрожала. Люди, обезумевшие от страха, сбежались к своему храму в последней надежде на спасение. Кирк, прислонившись к нему спиной, стирал кровь со своей щеки, куда его ударило камнем.

– Фальшивый Бог, умри!

Это был Сэлиш. Как будто его крик, полный ненависти, был словами, которых все ждали, толпа разразилась негодующими возгласами.

– Умри, лжец, умри! Умри, как все мы умрем! – Мужчины наклонялись за камнями. Горо крикнул:

– Самозванец! Лжец!

Мэрамэни, раскинув руки, бросилась к Кирку:

– Нет! Нет! Вы ошибаетесь! Он может спасти вас!

Кирк оттолкнул ее в сторону.

– Ты не сможешь помочь мне. Вернись к ним, Мэрамэни! Вернись к ним! – Сэлиш вылетел из толпы и схватил ее.

– Кирк! Кирк! Я твоя! – Она вырвалась из рук Сэлиша и бросилась обратно к Кирку.

– Тогда ты умрешь тоже! Вместе с твоим ложным Богом!

Он ударил ее камнем. Она упала. Посыпался град камней. Она, опершись на локти, подползла к Кирку. Прежде чем он успел поднять ее, чтобы прикрыть своим телом, Сэлиш бросил еще один камень и ударил ее в живот.

– Мэрамэни, – Кирк бросился на колени рядом с ней. Толпа приблизилась к нему, чтобы убить. Внезапно у постамента обелиска появилось сияние. Индейцы отхлынули, все еще сжимая камни в руках, и Спок и Мак-Кой в своей униформе материализовались по обеим сторонам стоящего на коленях Кирка.

– Кирк, Кирк…

Мак-Кой наклонился над Мэрамэни.

– Мне нужна медсестра Чапел, – коротко сказал он Споку.

Коммуникатор вулканита был наготове.

– Доставьте сюда медсестру Чапел с дополнительным набором хирургических инструментов, мистер Скотти.

Кирк попытался встать, ему слегка помог Мак-Кой:

– Спокойно, Джим. Спокойно.

– Моя жена, моя жена, что с ней?

– Жена? – Спок посмотрел на Мак-Коя. – Доктор, он бредит?

– Джим!

– Мэрамэни, – прошептал Кирк. Он посмотрел на ее лицо и закрыл глаза.

Медсестра "Энтерпрайза" отошла от измученного тела индианки и приблизилась к Мак-Кою, который проводил последние диагностические пассы над неподвижным телом Кирка.

– Он не узнает нас, – сказала она.

Спок подошел к Мэрамэни.

– Медсестра дала тебе лекарство, чтобы облегчить боль. Почему люди пытались забросать тебя камнями?

– Кирк не знал, как попасть обратно в храм.

– Конечно, – сказал Спок. – Он ведь не оттуда.

Она подняла голову.

– Нет, оттуда. Я видела, как он выходил из храма.

Быстрый переход