Важно то, что ты сделал это. А то, что ты проиграл… Что ж, проигрыш входил в твой расчет.
– Я несу полную ответственность за поражение, доктор.
– А моя ответственность – это здоровье экипажа. Вы должны прекратить изводить себя.
Спок снова включил связь.
– Вернитесь на курс 883, отметка 41, мистер Чехов.
– Но это назад к планете! – вскричал Мак-Кой. – Без варп скорости мы будем добираться до нее несколько месяцев!
– Ровно 59,22 дня, доктор. А астероид будет отставать на четыре часа.
– Тогда какой смысл? Даже если капитан все еще жив, мы скорее всего, не сумеем спасти его! А, возможно, ничего не сумеем спасти, даже корабль! – Мак-Кой ударил по стене. – Вы не слышали ни слова из того, что я сказал! Все, что вы делаете, так это пялитесь на этот проклятый экран, – он шагнул к экрану и увидел изображение обелиска, которое было на нем.
– Еще один рассчитанный вулканитом риск, доктор.
Мэрамэни сверкала в своем наряде невесты. Она была окружена женщинами, которые столпились в вигваме. Когда одна из них возложила венок из цветов на ее сияющие черные волосы, она сказала:
– День Соединения – это конец потемневшего неба.
Сэлиш опустил шкуру на входе в вигвам. Он быстро пошел к обелиску, возле которого божественному жениху в праздничных одеждах накладывали на лицо краску, которую Горо доставал из тыквенного сосуда.
Горо передал тыкву молодому воину.
– Ты пойдешь следом, – сказал он. – Жди здесь, пока я не пройду по Священной дорожке к племенному вигваму.
Когда Горо ушел по освещенной солнцем тропинке, Кирк, улыбаясь, сошел с обелиска, чтобы направиться к вигваму и Мэрамэни. Неожиданно Сэлиш встал перед ним, загораживая путь. Его лицо было искажено ненавистью.
– Убирайся с моей дороги, – проговорил Кирк.
– Кирк, даже если ты Бог, я не позволю этого союза, – Сэлиш выхватил кремневый нож. – Прежде чем я позволю, ты должен будешь убить меня.
– Я не хочу никого убивать, – сказал Кирк. Но Сэлиш уже набросился на него. Кирк увернулся от броска, но Сэлиш все же полоснул его ножом по щеке.
– Ты истекаешь кровью, Кирк. У Бога не может идти кровь! – Он бросился на Кирка с ножом, в от глазах было желание убить. Они схватились, но Кирк заставил его выронить нож. Сэлиш бросился на землю.
– Убей меня, Кирк! Убей меня сейчас! И я вернусь из мертвых, чтобы подтвердить людям, что ты не Бог!
Кирк посмотрел на обезумевшее лицо у своих ног. Заткнув нож за пояс, он переступил через распростертое тело и двинулся по тропинке. Навязанная ему роль Бога имела свои отрицательные стороны. Но она же принесла ему Мэрамэни. При мысли о ней он ускорил шаги по направлению к вигваму.
Двое воинов приветствовали его у входа. Величественный плащ из перьев был наброшен ему на плечи. Мэрамэни подошла к нему, и он, как ему было велено, обхватил ее своим плащом, чтобы символизировать единство. Горо ударил в каменный колокол деревянной колотушкой. Народ закричал от восторга. Бусины затрещали в тыквах, там-тамы звучали все громче и громче. Мэрамэни, выскользнув из-под плаща, выбежала из вигвама. У входа она остановилась и оглянулась на него, ее украшенное короной из цветов лицо сияло от радости. На этот раз Кирку не нужны были инструкции. Он устремился за ней, его плащ из перьев летел вслед за ним.
Она добежала до соснового леса, когда он поймал ее. Она упала на мягкую постель из пахучих игл, и он последовал за ней…
Он полюбил эти сосновые леса. Было настоящим счастьем помогать Мэрамэни собирать хрупкие сучья для огня в их лечебном вигваме. Он любил Мэрамэни, но иногда ее черные глаза смотрели слишком глубоко. |