Изменить размер шрифта - +

– Пункт отклонения минус четыре, – сказал Чехов.

Спок отвел глаза от страшного монстра на экране, и Чехов сказал:

– Теперь минус три, сэр.

– Выключите двигатели. Остановитесь здесь, мистер Скотти.

– Все двигатели выключены, сэр.

– Приготовьтесь включить дефлекторы.

– Есть, сэр.

Раздался необычный треск, разорвавший мертвую тишину на корабле. Началась вибрация.

– Энергия падает, сэр! – крикнул Зулу.

– Инженерный отсек! Полную энергию. Полную энергию!

Голос Скотти стал жестоким:

– Дилитиевые цепи отказали, сэр. Нам надо заменить их.

– Не сейчас, – отрезал Спок.

– Ноль! Пункт отклонения. Мы достигли его, сэр.

– Пуск! – скомандовал Спок.

Огромная масса на экране вдруг засветилась красным. Затем она замерцала и исчезла.

– Степень отклонения, мистер Зулу?

– Недостаточная, сэр.

Это было поражением. Страшная тишина воцарилась на мостике.

Голос Спока прозвучал как спасение.

– Возобновить подачу энергии к двигателям, мистер Скотти. Максимальная скорость. Курс 37, отметка 010.

– Этот курс приведет нас прямо на орбиту астероида, сэр.

– Я знаю об этом, мистер Чехов. Я буду отступать перед ним до тех пор, пока мы не сможем задействовать всю нашу энергию на лучи фазеров.

– Зачем? – поинтересовался Мак-Кой.

– Чтобы разрушить его. – Спок повернулся в кресле, как будто обращаясь ко всем на мостике. – Узкий луч фазера, – сказал он, – сконцентрированный в одном месте этой скалы, расколет ее.

– Заодно и наш корабль, – сказал Мак-Кой. – Тогда мы точно столкнемся с астероидом.

– Вы не правы, доктор, – Мы еще сможем уйти с его пути с помощью импульсной энергии.

– Да, но Джим-то не сможет уйти с его пути.

– Это еще один рассчитанный риск, на который мы должны пойти, – сказал Спок.

 

Мэрамэни, неся новые одежды из оленьих шкур, приближалась к лекарскому вигваму Кирка, когда Сэлиш вышел из-за сосны.

– Куда ты идешь? – спросил он.

– Моя обязанность – прислуживать Богу, – спокойно ответила она.

Сэлиш выхватил у нее одежды.

– Ты должна готовить сейчас ритуальные одежды.

Она забрала одежды обратно.

– Между нами не будет ритуала, Сэлиш, – сказала она мягко.

– Ты не можешь идти против традиции!

– Так ведь именно из-за традиции мы теперь и не можем соединиться, – произнесла она.

– Ты обещана мне!

– Это было еще до тот, как он пришел.

– Жрица племени и главный лекарь всегда соединяются!

– Теперь он – главный лекарь, – Она помолчала. – Выбери другую, Сэлиш. Любая девушка сочтет за честь соединиться с тобой.

– Но я не хочу другую.

Искреннее сочувствие было написано на ее лице.

– У тебя нет выбора, – сказала она.

– А если бы ты могла выбирать, Мэрамэни, ты выбрала бы меня?

Она не ответила. Его лицо потемнело, и он быстро направился к роще кленов. Она грустно покачала головой, глядя, как он уходит. Затем ее темные глаза сверкнули. Она быстро пошла по направлению к вигваму лекаря, и Кирк, оторвавшись от своих размышлений, посмотрел на нее, улыбаясь.

– Возможно, ты захочешь искупаться, прежде чем переоденешься в это, – Она положила индейские одежды у его ног.

Быстрый переход