Здесь викинги присоединялись к своим товарищам, которые лопатами и мотыгами вгрызались в землю у подножия башни, спеша проложить туннель под толстой стеной.
В это же время на северном берегу без остановки работали баллисты и катапульты, осыпая город тучами камней и горшками с кипящим маслом. Небо было исчиркано летящими снарядами, воздух почернел от дыма и звенел от криков и воплей. Звонили колокола, надрывались рога викингов, казалось, каждая из сторон задумала одержать победу в звуковом поединке.
Промчавшись по коридору, Билл втащил Сэру в небольшую круглую комнатку с высоким сводчатым потолком.
— Это старая башенка, — отдуваясь, сказал он. — После того как сторожевую башню полностью перестроили, об этом сооружении забыли, так оно и осталось заброшенным. Пересидим тут, пока все не уляжется. Или хотя бы до тех пор, пока мост не расчистится, чтобы можно было без помех выйти в город.
Вдоль стен тесной каморки тянулся ряд узких отверстий, устроенных на высоте колена, и Сэра, согнувшись в три погибели, немедленно прильнула к одной из щелей.
— Дыры-убийцы, — сказал Билл за ее спиной. Когда Сэра непонимающе уставилась на него, он показал ей на откосы бойниц, вынесенные за пределы стен под острым углом, сужающим обзор. — Защитники крепости встают на колени и осыпают осаждающих стрелами из этой дыры, но попасть в стрелка снаружи почти невозможно.
Билл уселся на каменный пол и привалился спиной к бойнице. При этом его ноги заняли большую часть пола, так что Сэре пришлось сидеть, поджав колени к подбородку. Даже здесь чувствовалось, как содрогается пол с каждым новым градом камней, обрушивающимся на башню. Сэре было очень страшно выглядывать наружу, ей не хотелось видеть орды свирепых вооруженных викингов, атакующих их укрепления, но она ничего не могла с собой поделать. Что, если там Дак?
Сэра всей душой надеялась, что ее лучшему другу хватит ума держаться подальше — как можно дальше! — от битвы. Но она слишком хорошо знала Дака, чтобы поверить, будто он сможет проявить благоразумие.
— Пожалуйста, будь умником, — шепотом пробормотала она себе под нос.
Словно в ответ на этот призыв из толпы огромных викингов выскочила чья-то щуплая фигурка. Сэра несколько лет ходила на уроки физкультуры вместе с Даком, поэтому мгновенно узнала неуклюжую трусцу вечного ботаника, юркнувшего за груду валяющихся на земле щитов.
— Дак! — завопила Сэра, с размаху врезав кулаком по стене. Но что она могла поделать? Только смотреть и надеяться, что ни один из летающих в небе снарядов, пущенных с обеих сторон, не попадет в ее лучшего друга.
Это была не игра в вышибалы (в которой Дак, впрочем, никогда не блистал) — этими «мячами» и убить можно было!
На глазах у Сэры один из щитов вдруг отсоединился от кучи и начал медленно продвигаться вдоль поля сражения. Огромный деревянный каркас почти полностью скрывал фигуру Дака, но слегка кренился под собственной тяжестью. Целая орда викингов с дикими воплями ринулась мимо Дака к башне, видимо, один из бегущих случайно толкнул незадачливого воина, потому что Дак вдруг запнулся и растянулся на земле.
Он хотел было вскочить, но тут огромное железное копье, выпущенное с башни, со свистом прорезало воздух. Пронесшись в миллиметре от макушки Дака, оно проткнуло сразу семерых викингов, бежавших следом за ним.
Откуда-то сверху прогремел жизнерадостный крик:
— Эй, ребята, скажите повару, что сегодня у нас на ужин норманнский кебаб!
Сэра оглушительно завизжала при виде упавших викингов. Лицо Дака посерело от ужаса, он втянул голову в плечи и, ошеломленный, беспомощно застыл на месте, превратившись в прекрасную мишень для стрелка с любой стороны.
Кто-то продолжал истошно вопить, и Сэра не сразу поняла, что слышит собственный голос, умоляющий Дака отозваться, опомниться, прийти в себя и бежать. |