Изменить размер шрифта - +
- После этого он принялся поглощать великолепную еду, прислушиваясь при этом к разговору остальных.

     Мевик принес Вольному Народу в болота известия от других групп сопротивления, которые жили и сражались вдоль побережья на севере Разоренных Земель. Эту часть океанского побережья недавно захватили люди и твари с Востока, и правил ими такой же сатрап, как Экумен, - Чап. Этот Чап, как предполагалось, теперь держал путь на юг, чтобы жениться на дочери Экумена.

     Сатрапов остальных соседних земель тоже ожидали здесь для участия в празднествах. Каждый из них, подобно Экумену и Чапу, властвовал в своей собственной области, правя с помощью солдат и под черным знаменем Востока. Когда в разговоре наступила пауза, Рольф спросил:

     - Я не пойму: что это - Восток? Или кто? Существует какой-нибудь правитель над всеми ими?

     - Я слышал разное, - сказал Лофорд, - о том, кто на самом деле стоит над Экуменом; я почти ничего не знаю о них. Здесь у нас глухомань. Я даже почти ничего не знаю о верховных властителях Запада. - Лицо Рольфа выразило еще с дюжину вопросов, готовых сорваться с его губ, поэтому Лофорд улыбнулся ему. - Да, есть еще и Запад, и мы - часть его, мы - те, кто сражается ради возможности жить как подобает людям. Запад потерпел здесь поражение, но он не погиб. Думаю, хозяева Экумена были бы слишком заняты делами в других местах, чтобы прислать какие-нибудь существенные дополнительные силы ему в помощь, - если бы мы смогли найти способ свергнуть его власть.

     Последовало недолгое молчание. Сердце Рольфа буквально подпрыгнуло при мысли о том, чтобы свалить Экумена, но он видел удручающую реальность, свидетельствующую о силе сатрапа, - длинные, внушающие страх колонны солдат на параде - сотни всадников и тысячи пехотинцев; и еще -укрепленные стены огромного Замка.

     Лофорд, додумав до конца какую-то свою мысль, подытожил свои слова.

     - Если Экумен не может надеяться ни на чью помощь, то и нам не приходится на это рассчитывать. Люди Разоренных Земель или разобьют свои цепи, или продолжат носить их. - С досадой тряхнув большой головой, он глянул на Мевика. - Я надеялся, что ты принесешь нам известие о какой-нибудь повстанческой армии, все еще сражающейся на севере. О каком-нибудь западном принце, еще уцелевшем там, - или, по крайней мере, о каком-нибудь правительстве, пытающемся сохранить нейтралитет. Это было бы хорошей моральной поддержкой.

     - Жив принц Дункан в Исландии, - сказал Мевик. - Но, думается мне, сейчас у него нет никакой армии на материке. Возможно, за морем существуют и другие независимые государства. - Уголки его скорбных губ мелко подрагивали. - Я здесь затем, чтобы помочь, если это может подбодрить хоть кого-нибудь.

     - Конечно, может, - сказал Лофорд. Затем, стремительно меняя направление мыслей, бросил пристальный взгляд на Рольфа. - Скажи-ка мне, парень, что ты знаешь о Слоне?

     Рольф был удивлен.

     - О Слоне? Это, по-моему, какой-то колдовской символ. Я не знаю, что он означает. Я видел его - может быть, раз шесть.

     - Где и когда?

     Рольф задумался.

     - Однажды - вышитым на клочке материи, который я видел на магическом представлении в городе. И еще есть одно место в Расколотых горах, где кто-то выбил его на скале... - Он продолжил, как можно более подробно перечисляя места и время, когда ему попадалось странное изображение невероятного животного с вытянутым носом и похожими на сабли клыками. Лофорд внимательно его выслушал.

     - Что-нибудь еще? Какие-нибудь разговоры, которые ты мог слышать, особенно в последние несколько дней?

     Рольф беспомощно покачал головой.

Быстрый переход