Изменить размер шрифта - +

 

Вот так-то. А я была детенышем этого самого лягушонка, унылым, безобразным, никому не нужным уродцем.

 

— Нам никогда его не найти. Ни единого шанса… ну, может быть один на миллион. Да и потом… ну, найдем мы его, и что дальше? В любом случае я ему не нужна.

 

— Давай все-таки попробуем, — предложил Оливер.

 

Он набрал 192 и попросил сообщить ему номера плавательных бассейнов. Господи, сколько ж их было! Бумаги у него не оказалось, поэтому он принялся записывать телефоны прямо на руке. Потом у Оливера закончилась мелочь. Он отправился к секретарше и упросил ее разменять ему пятифунтовую бумажку монетками по десять центов — эти пять фунтов были у него спрятаны в потайном кармашке —на крайний случай, объяснил мне Оливер.

 

— Ну, вперед, — сказал Оливер. Подняв к глазам исчерканную неровными цифрами руку, он набрал первый из номеров.

 

— И что ты собираешься им сказать? — прошипела я.

 

— А я думал, что говорить будешь ты! — удивился Оливер.

 

— Я?! Господи, да я понятия не имею, что в таких случаях можно сказать. Что-нибудь вроде: — «Эй, вас, часом, не Микки зовут? Да? Вот здорово! Будем знакомы — я ваша дочь!»

 

— А почему бы и нет? — пробурчал Оливер.

 

Но в конце концов я его убедила взять переговоры на себя.

 

Переговорам этим, казалось, конца-края не будет. Горстка серебра с угрожающей быстротой таяла прямо на глазах — а все потому, что большинство наших звонков натыкалось на автоответчик с расписанием занятий по плаванию. Приходилось висеть на телефоне чертову пропасть времени прежде, чем удавалось наконец пробиться в офис.

 

У нас оставалось всего две монетки, когда Оливер внезапно весь напрягся и стиснул мне руку потной ладонью. Увы, тренера, как выяснилось, звали вовсе не Микки, а Ники. И вдобавок оказалось, что это девушка.

 

— Это какое-то безумие. Зря только профукаем все твои деньги, отложенные на крайний случай, — ворчала я.

 

— А это и есть крайний случай, — буркнул в ответ Оливер.

 

Он снова повис на телефоне. Мне казалось, время остановилось, а Оливер все слушал записи на автоответчике. От нетерпения я принялась грызть ноготь и грызла его до тех пор, пока не дошла до кожи. Показалась кровь.

 

— Прекрати, Долфин! — прикрикнул на меня Оливер.

 

Я слизнула кровь языком.

 

— Здорово! Так ты еще и вампир, оказывается!

 

Скорчив страшную рожу, я сделала вид, что сейчас вопьюсь зубами ему в шею. И вдруг в трубке раздался чей-то голос. Мужской.

 

— Центр досуга Нью-Барнс, плавательный бассейн. Чем могу помочь?

 

— О… здравствуйте. Послушайте, может быть, это покажется вам глупым, но не могли бы вы сказать, работает ли у вас инструктором по плаванию некий Микки?

 

— У нас нет никого по имени Микки, — ответил тот же голос.

 

— Вот видишь, — одними губами произнесла я, выразительно глядя на Оливера.

 

— Ни одного? — продолжал настаивать Оливер.

 

— Ну, как вам сказать… Вообще-то меня зовут Майкл. И когда-то меня называли Микки. Только это было много лет назад.

 

— О боже! — ахнул Оливер. — Послушайте, а можно вас спросить: вы давно работаете в этом бассейне?

 

— Конечно, в этом нет никакой тайны.

Быстрый переход