Изменить размер шрифта - +

- Трумэн, мой муж, так и не удосужился повесить мне в рубке зеркало. Наверное, я похожа на прачку.

Не дождавшись моей реакции, она рассмеялась.

- Ладно, можете не говорить, что я не похожа на прачку. Но зачем мне вас соблазнять?

- Чем не логичный шаг? - отозвался я. - Не удалось избавиться от человека с помощью ножа и гранат, попробуем обезоружить его с помощью любви. Способ известный со времен Самсона и Далилы.

Мгновение она с интересом смотрела на меня.

- К делу это совершенно не относится, но почему я не пробудила в вас интереса? Вы не похожи на большинство мужчин.

Я задумался, подбирая нужные слова.

- Это не совсем так, миссис Фанчер. Вы очень красивая женщина, я бы даже сказал - чрезвычайно яркая и привлекательная... Все дело в том, что вы меня ужасно перепугали.

Она бросила на меня пристальный взгляд.

- Я напугала вас? Вы не похожи на человека, которого так легко напугать.

- Разумеется, сталкиваясь лицом к лицу со смертью, я забываю о страхе, - тут уж никуда не денешься. Моим ремеслом вообще занимаются исключительно герои, не ведающие страха. А если и ведающие, то ни за что в этом не признающиеся. Но в данном случае речь шла не о жизни и смерти, а о... Короче говоря, я знал, что стоит мне позволить завлечь себя в постель, я пропал. Так же, как пропал бедняга Трумэн Фанчер. Шансы победить в этом состязании у меня столь же невелики, как у, вас, вздумай вы использовать против меня свой пистолетик. Я знаю толк в пистолетах, вы знаете толк в сексе. И я не настолько глуп, чтобы попытаться переиграть профессионала в его ремесле.

Миссис Фанчер слабо улыбнулась.

- Не проще ли просто назвать меня шлюхой без всяких обиняков?

Я пожал плечами.

- Увы, мы, профессионалы, обречены на непонимание со стороны окружающих. Да, вы шлюха, а я убийца, если вы предпочитаете выразить это подобным образом.

Она промолчала. Я повернулся и окинул взглядом море впереди. Пока никаких преград. Глубиномер показывал, что под нами семиметровая толща воды, то есть больше двадцати одного фута. Хватит с избытком. Маленький бумажник, который я извлек из брюк миссис Фанчер, все еще лежал на навигационном столике. Снаружи он намок, но внутри оказался совершенно сухим. Я просмотрел лежащие внутри карточки. Большинство принадлежали Дороти А. Фанчер, однако, я наткнулся также на потертую старую карточку социального обеспечения, в которой значилась, по всей видимости, ее девичья фамилия - Дороти Айеша Аджами. Кроме того, в бумажнике лежала солидная пачка счетов.

- Айеша, - проговорил я.

- Вам это имя кажется странным?

- Ничего подобного. Обожаю романы Райдера Хаггарда. Чаще всего говорят о его "Копях царя Соломона", но этот персонаж ничуть не хуже. Та-Которой-Все-Подвластны, прекрасная, всемогущая, бессмертная королева лежащих за горами таинственных земель. Ее настоящее имя было Айеша.

- Это женское имя, широко распространенное среди арабов. - Миссис Фанчер немного помолчала. - Собственно говоря, от рождения меня звали Айеша Фатима Аджами. Наша религия запрещает смешивать мусульманские имена с именами неверных. Однако, было решено, что я смогу... действовать более удачно, если американизировать мое имя. Вот я его и сменила. Кстати говоря, вполне законно. Раз уж мы заговорили о книгах, то Дороти я выбрала из "Волшебника страны Оз".

- Более удачно действовать в каком направлении? - полюбопытствовал я. Потом бросил взгляд в окно и увидел, - что расположение буя впереди по левому борту несколько изменилось. - Ладно, отложим обсуждение этого вопроса до прибытия в порт, не то мы рискуем вообще туда не добраться. Можете пока заняться делом и приготовить несколько сандвичей. Мышьяк найдете на верхней полке, стрихнин - в рундуке, под раковиной.

- Между прочим, я не подсыпала яд своему мужу, мистер Хелм, - заявила она.

- В таком случае, хлеб лежит на стойке камбуза, а столовые приборы.

Быстрый переход