Изменить размер шрифта - +
Ты и сама это хорошо знаешь. Только достал у дока Муньядо морфию, чтобы немного облегчить ей боли… После того как она умерла, после похорон, когда ты уехала, не сказав мне ни единого слова… — Голос Карлоса прервался. Он тяжело вздохнул, потом продолжил: — Я тогда проглотил разом все оставшиеся таблетки, запил их бутылкой текилы и сам едва не отправился за ней следом. Но док Муньядо спас меня, потом привел ко мне социального работника… Так полагается при всех случаях попытки самоубийства. Она… она оказалась очень доброй, отзывчивой женщиной. Все поняла и помогла мне вернуться к нормальной жизни. А потом я перебрался в Эль-Пасо, стал посещать Общество анонимных алкоголиков, нашел хорошую работу, затем вернулся за Марией и женился на ней.

Жаклин слушала молча, не зная, что сказать. История, рассказанная Карлосом, помогала многое понять, но ей было непросто расстаться с привычной ненавистью к мужчине, который стоял перед ней, виновато опустив голову.

— Что ж, я рада, что у тебя сейчас все хорошо, — выдавила наконец Жаклин. Но глаза Карлоса были такие грустные, что она едва не возненавидела саму себя.

— Мне очень жаль, Хуана, ты даже не представляешь, как мне жаль! Жаль, что я не сумел спасти Каталину. И еще больше жаль, что не уделял тебе никакого внимания, позволил уехать. Сколько раз я просыпался в холодном поту, вспоминая, с каким презрением ты смотрела на меня! Теперь я понимаю: ты винила меня в смерти тети. Думала, что я мог спасти Каталину, если бы был настойчивее и отвез ее в столицу к специалисту. И ты права, Хуанита, совершенно права. Именно это я и обязан был сделать. Но прошлого ведь не воротишь… Что сделано, то сделано. Я не могу вернуться на десять лет назад и все исправить. Все, что теперь в моих силах, это содержать в порядке эти две могилы… — Он шагнул вперед, но Жаклин отшатнулась, предупреждая взглядом, чтобы он не прикасался к ней. Карлос медленно покачал головой, признавая свое поражение. — Господи, Хуанита, сколько раз, приходя сюда, я надеялся встретить тебя! Это так важно для меня, что сегодня я увидел тебя, убедился, что ты жива, что у тебя все в порядке… Я так волновался о тебе, хотя ты, конечно, и не поверишь… Увы, из меня не вышел не то что отец, хотя, видит Бог, я хотел стать тебе отцом, даже дядя нормальный и тот не вышел. Но если бы ты смогла простить меня, то я… я… — Взрослый мужчина разрыдался. Плечи его конвульсивно сотрясались, по щекам текли слезы. — О Господи, — всхлипывал он. — Господи…

Жаклин не знала, как оказалась в его объятиях. Наверное, больная, измученная совесть толкнула ее к Карлосу, заставила простить человека, который, несмотря на все свое желание, так и не заменил ей отца, чтобы она сама смогла простить себя за то, что сделала и в чем сейчас горько раскаивалась…

Спустя часа два, расставшись с дядей и пообещав вскоре навестить его и его семью, Жаклин поднялась с могилы Каталины и направилась к воротам Хуарес Сементерио, где оставила свою машину. Она шла с трудом, обессилев от мексиканской жары и переживаний, выпавших сегодня на ее долю. Солнце стояло в зените, и по спине Жаклин текли ручейки пота. Поскорее бы добраться до машины, включить кондиционер!.. Где-то вдали слышался гул Рио-Гранде…

У самых ворот ей под ноги бросилось что-то маленькое и белое. Жаклин споткнулась и едва не упала. С трудом удержав равновесие, она взглянула вниз и глазам своим не поверила.

— Пусси! Пусси, малышка моя! — Она подхватила пушистый комочек, прижала к груди и осыпала поцелуями. — Но как же это, малышка? Ты же не могла сама найти меня… — Жаклин подняла взгляд и обнаружила перед собой своего мужа.

Они стояли и смотрели друг на друга минуту, другую… Наконец Реймонд протянул руки.

Быстрый переход