Другие служители начали возвращаться.
— Твое верноподданное упрямство делает честь твоей госпоже, однако довольно этой болтовни.
Талос склонил голову, не сводя взгляда с женщины. Он не хотел бессмысленного убийства.
— Ты знаешь, кто я?
— Кто-то, кто хочет войти вопреки желаниям моей госпожи.
— Это верно. Но также верно и то, что я хозяин этого корабля и твоя госпожа — моя рабыня.
Остальные служители вновь отшатнулись под защиту теней, шепотом повторяя имя пророка. «Талос, Талос, Талос…» — словно шипение скальных гадюк.
— Она нездорова, — сказала обмотанная повязками женщина.
Теперь в ее голос прокрался страх.
— Как тебя зовут? — спросил ее Талос.
— Вуларай, — ответила она.
Талос чуть улыбнулся под наличником шлема. «Вуларай» по-нострамански означало «лжец».
— Забавно. Ты мне нравишься. А теперь отойди в сторону, прежде чем ты перестала мне нравиться.
Служительница попятилась, и воин заметил блеск металла под рваным тряпьем, заменявшей ей одежду.
— Это гладиус?
Существо замерло.
— Повелитель?
— Ты носишь гладиус легиона?
Она обнажила висевший на бедре клинок. Для Повелителя Ночи гладиус был коротким колющим оружием длиной с предплечье воина. В руках человека он превратился в полноразмерный меч. Узор ностраманских рун, вытравленный в темном металле, не оставлял места для сомнений.
— Это, — сказал Талос, — оружие легиона.
— Это был подарок, повелитель.
— От кого?
— От лорда Кириона из Первого Когтя. Он сказал, что мне необходимо оружие.
— Ты знаешь, как им пользоваться?
Забинтованная женщина пожала плечами и ничего не ответила.
— А если бы я просто отшвырнул тебя в сторону и вошел, Вуларай? Что бы ты тогда сделала?
В ее сдавленном голосе послышалась улыбка.
— Я бы вырезала вам сердце, господин мой.
Навигаторские покои были освещены немногим лучше, чем остальные комнаты и коридоры корабля, — их озарял тусклый, нездоровый свет тридцати без малого мониторов, подключенных к внешним пикт-камерам. Они отбрасывали сероватый отблеск на остальную часть обширной комнаты, превращая круглый бассейн в ее центре в лужу расплавленного свинца. В воздухе висела густая мясная вонь амниотической жидкости.
Она держалась подальше от воды. С захвата «Эха проклятия» прошли долгие месяцы, и половина корабля была очищена с помощью огнеметов — однако Октавия поклялась использовать амниотический бассейн только для полета в варпе, когда ей требовалась самая тесная связь с машинным духом корабля. Талос, видевший Эсмеральду, предыдущую обитательницу этих покоев, отлично понимал, почему Октавия отказывается проводить слишком много времени в питательном растворе.
С химической вонью амниотической жидкости мешались другие запахи, связанные с личным пространством Октавии: острый душок человеческого пота, запах плесени, исходящий от ее книг и свитков пергамента, и слабый — но не неприятный — аромат ее волос. Даже недавно вымытые, они выделяли жир.
И было что-то еще. Что-то похожее на запах менструальной женской крови, с тем же богатством оттенков. Близкое, но не совсем.
Талос прошел по краю бассейна к трону, обращенному к мониторам. Каждый из экранов показывал разные участки обшивки корабля и ледяной вакуум снаружи. На нескольких виднелось серое лицо планеты, на орбите которой они вращались, и контрастно-белый шар ее каменистой луны.
— Октавия.
Ее глаза распахнулись и взглянули на него с той секундной затуманенностью, что следует за сном и предшествует полному пробуждению. |