Хондо проснулся, когда солнце стояло еще высоко в небе, подтянул подпруги и вскочил в седло.
Он медленно подъехал к выходу из ущелья и внимательно осмотрелся. Никого.
Хондо двигался, не останавливаясь, весь день. Несколько раз он оглядывался: позади на горизонте темнело облачко пыли. Неужели погоня?
Уже смеркалось, когда Хондо подъехал к Колодцу Мертвеца. Земля вокруг была истоптана индейскими лошадьми: отчетливо отпечатались в мягкой земле следы неподкованных копыт. Возможно, что всего лишь час назад здесь останавливались апачи, но, по-видимому, были здесь недолго. Хондо медленно объехал подозрительные камни. Никого не было видно.
Вода ломила зубы. Хондо напился и наполнил фляжку, потом подвел к колодцу коня. Затем прыгнул в седло и пришпорил коня.
Из ущелья выехали двое. Впереди двигался Эд Лоуи, за ним — Фэлинджер. Фэлинджер посмотрел в сгущающуюся тьму.
— Не нравится мне здесь, Эд.
Лоуи молчал. Он не собирался отказываться от задуманного. Весь день они шли по следу Хондо Лэйна.
— Мы углубились в индейскую страну, — добавил Фэлинджер.
— Что ты несешь? Он обязательно должен где-то остановиться на ночь.
Фэлинджер хмыкнул.
— Вчера ночью мы его не нашли.
— Так сегодня найдем.
Они двинулись дальше, отыскивая в сумерках следы подков на сухой земле. Теперь Лоуи знал, куда едет Хондо. Лэйн сам сказал, что собирается вернуть лошадь на ранчо, и Эд поверил. Никто в лагере и не догадывался, что он бросил жену и сына на территории, охваченной восстанием. Дело в том, что майору он не сказал об Энджи ни слова.
Сначала Эд не думал возвращаться. Бросить приятелей для него было страшней встречи с индейцами, да и работать на ранчо он не хотел. Лучше играть в карты и пить виски. Нужно быть идиотом, чтобы заниматься хозяйством.
Он старался не вспоминать Энджи, Эда раздражала ее привязанность к жизни в долине. Как будто они не могли устроиться в городе! Ей не нравилось, что он играет в карты. Но ведь он всегда выигрывает! Эд усмехнулся, вспомнив, как он играет и выигрывает. Да и не ее это дело. Тем более Эду приходилось работать за двоих, пока отец Энджи лежал больной.
— Здесь полно апачей, — сказал Фэлинджер. — Если не найдем его сегодня, я поверну назад.
Эд Лоуи хотел было вспылить, но сдержал себя и промолчал. Не стоит ссориться с Фэлинджером. Эд прекрасно понимал, что ему одному с Хондо Лэйном не справиться.
— У него, должно быть, тысяча долларов, — начал Эд. — Где еще найдем столько? Потом поедем во Фриско.
— Если живы будем.
Смеркалось. Лоуи стер ладонью пот с лица. Он чувствовал, что Хондо где-то совсем близко, и при мысли об этом на лбу выступала испарина и во рту пересыхало.
Солнце скрылось за цепью гор, длинные тени легли на землю, и сразу потянуло холодом.
Фэлинджер ехал рядом.
— Эд.
Лоуи обернулся. Лицо Фэлинджера побледнело.
— Вернемся, Эд.
Лоуи на этот раз не выдержал:
— Не валяй дурака! — Он заговорил тише. — Осталось совсем немного, и он — наш!
Лошади пошли по песку, впереди шелестели листья.
«Там деревья, там вода!» — пронеслось в голове Лоуи.
Он расстегнул чехол винчестера и резко натянул поводья: там, в темноте, скрипнуло седло и слабо цокнуло копыто о камень.
Лоуи обернулся и зашептал срывающимся от волнения голосом:
— Вот он! Мы поймали его!
Глава 11
Энджи насобирала две горсти вкусной индейской капустки, положила кочанчики в корзинку и взглянула на холмы. Склоны были коричневые, летнее солнце выжгло всю траву.
Медленно тянулись похожие друг на друга дни, заполняемые обычными хлопотами по дому, и все чаще Энджи смотрела вдаль на гребни обступающих долину холмов. |