Но, кажется, у Эйнара МакГорна тоже были серые глаза и темные волосы.
Еще одно совпадение, которое не оставляло меня в покое!
Правда, здравый смысл уверенно подсказывал, что темноволосых и сероглазых Эйнаров на Западе пруд пруди. К тому же будущему главе клана МакГорнов не пристало размахивать мечом в северной глуши. Не могли же они разориться до такой степени, что разбрелись по свету куда глаза глядят?
Или могли?..
Покачала головой – это вряд ли! МакГорны, насколько я помнила, были вполне состоятельны – испокон веков они выращивали на своих горных склонах тонкорунных овец и продавали шерсть втридорога во все концы королевства. К тому же на их землях велись какие то разработки. Нет, не золото… Кажется, железная руда.
Как бы там ни было, МакГорны явно не бедствовали, и Черный Волк не мог быть бросившим меня женихом.
Или же мог?..
Наконец, окончательно сломав себе голову, погрузилась в тревожную дремоту. Ехала, покачиваясь в седле и прислушиваясь к мужскому разговору. Горец рассказывал перебравшемуся на его лошадь Робину о тонкостях ловли форели на мотыля.
Мальчик слушал его, раскрыв рот, а я зевала украдкой – неужели это может быть кому то интересно?..
Когда солнце достигло зенита, мы наконец таки выбрались из леса на Северный Тракт, ведущий к Халхольму. Прятаться больше не имело смысла – лес все чаще перемежался распаханными полями, на которых вовсю зеленели озимые, а вдали уже темнели крепостные стены северного города.
На подъездах к Халхольму стали появляться люди. Робин притих – он никогда не видел их в таком количестве. По дороге спешили всадники, куда то неслись, поднимая клубы пыли, коляски и кареты, тащились доверху груженные телеги. Караванщики понукали лошадей; мимо нас даже гордо прошествовали верблюды, спеша привезти свои изысканные товары откуда то из Осторга.
Впрочем, волновалась я зря – никаких проверок не было, никто не обращал на нас внимания. Но для собственного успокоения я все же накинула на всех иллюзорное заклинание. Сделала из Эйнара Черного Волка краснолицего одышливого бюргера, на что он буркнул что то не слишком довольное; из себя – его светловолосую пышнотелую жену, а из Робина – девочку в пышном платье.
Такая вот семейка, которая, миновав приветливо распахнутые городские ворота – и там документы не проверяли, – свернула на боковую улицу. Немного поплутав по ремесленным кварталам, мы добрались до небольшой, увитой плющом гостиницы. Спешились, отдав поводья подскочившему мальчишке. Стоило нам войти в пустой холл, как иллюзорное заклинание я сняла, а Эйнар отправился на поиски своего родича.
Довольно скоро мы обзавелись просторной комнатой с несколькими кроватями, оставаться в которой не собирались. Думали покинуть Халхольм сегодня же, как только раздобудем нужные вещи и разживемся провизией.
Оказалось, насчет еды беспокоиться мне не стоит – нам ее дадут на кухне, Эйнар об этом уже договорился. Оставались одежда и обувь для Робина.
– Я схожу в город, – сказала я горцу.
Но тот покачал головой, заявив, что это неразумно и в город пойдет именно он.
На это покачала головой уже я.
– Как раз будет неразумно, – заявила ему, – если в лавках появишься ты. Как думаешь, кто из нас привлечет к себе больше внимания? Увешанный мечами детина, интересующийся детскими вещами, или женщина под заклятием иллюзии, которая изменит свою внешность и скроет следы магического дара так, что никто их и не почувствует?
– Это возможно? – удивился Эйнар. – Так, чтобы никто не почувствовал?!
– Поверь, мы в Ирдель способны и не такие штуки, – усмехнулась я. То то все мои клиентки выглядели лет так на десять пятнадцать младше своего возраста!
Затем все же украдкой вздохнула. Потому что если по нашему следу пустят профессиональных Ищеек, то даже малейшие колебания магических потоков не останутся для них незамеченными, и никакие иллюзорные заклинания меня не уберегут. |