— Пальцем в небо! И вообще, что за тон? Знаешь, не будь я уверен в обратном, решил бы, будто ты меня на дух не переносишь или сильно обижена…
Да, хорош, негодяй! И прекрасно об этом знает. И всегда знал. Шейла распрямила плечи и, радуясь тому, что сегодня надела туфли на высоченных каблуках, поборола желание привстать на цыпочки и, улыбнувшись своей самой ослепительной улыбкой, не удержалась от шпильки:
— Ах, Арти, в том-то вся и беда, что ты уверен в обратном! Однако должна тебя огорчить. — Шейла выдержала значительную паузу и, намеренно растягивая слова, проговорила: — На этот раз твои источники информации тебя подвели.
— Как?! — Артур изобразил на лице неподдельное изумление, а потом глубокую скорбь. — Какой удар! Не может быть!
— Представь себе, может! А ты, часом, приехал к нам в глубинку не с просветительской миссией? — скороговоркой выпалила Шейла. — Как говорится, поднять уровень журналистики на должную высоту…
На ее удачу, лифт остановился, Шейла выскочила первой и на завидной скорости — особенно принимая во внимание туфли на шпильках — пересекла многолюдный в этот час холл издательского холдинга и, выбежав на улицу, с облегчением перевела дыхание.
Шейла не знала, чем именно ее раздражает Артур больше всего: то ли своей привлекательной внешностью — после развода с ним она подсознательно стала избегать общества красивых мужчин, то ли самоуверенностью, которая порой доводила ее до исступления, а может, своим невероятно стремительным, как ей казалось, карьерным ростом. И успехом, которого, как хотелось ей думать, он не заслуживал. Нет, Артур талантливый журналист и, можно сказать, мастер слова, но… Но не настолько же, чтобы стяжать все мыслимые и немыслимые премии! И не настолько, чтобы зарабатывать такие ломовые бабки!
Впрочем, как знать? Может, как это ни мучительно сознавать, ее бывший именно такой и есть — блестящий журналист и обалденный мужчина. А она… Она всего лишь заурядная писака, и при этом незаурядная завистница!
Шейла вздохнула и, покопавшись в сумке, достала ключи от машины. Села, вставила ключ в замок зажигания и задумалась.
Восемь лет прошло с тех пор, как они расстались. Восемь лет… Как давно это было! Но Шейла отчетливо помнила, хотя предпочла бы забыть тот злополучный день, когда их жизненные пути пересеклись. Тогда у нее была практика и она получила свое первое задание в журнале. Ей предстояло собрать горячий материал в районе, где она прежде не бывала. Шейла остановилась у бензоколонки, чтобы расспросить о дороге. Заправщик был занят, и она обратилась к мужчине, который тщетно пытался выбить из автомата банку коки.
Да, он прекрасно знает этот район и счастлив объяснить дорогу столь очаровательной репортерше. Следуя указаниям услужливого господина, Шейла битый час искала место происшествия, а потом еще столько же, а то и больше, угробила на обратную дорогу. В результате она опоздала со сдачей материала, и он не попал в номер. В редакции ей объяснили, кто был встреченный ею у бензоколонки «любезный» мужчина, и с того самого дня Артур Эшби ворвался в ее жизнь.
Сам он жутко веселился по поводу своей «чисто английской» практической шутки, однако юная «очаровательная репортерша» была в ярости, и, желая загладить вину, Артур пригласил ее на ужин. Совершенно неожиданно для себя самой, Шейла провела в его обществе дивный вечер, и, когда он пригласил ее снова, она с радостью согласилась. У них завязался умопомрачительный роман — с бурными ссорами и не менее бурными примирениями, со вспышками страсти и ревности, с дурачествами и розыгрышами…
Артур был ее первый мужчина, и Шейла не подозревала, что бывает такая любовь, но даже тогда, несмотря на свою неопытность, она интуитивно чувствовала, что столь разительное несходство в характерах может привести их к печальным последствиям. |