Изменить размер шрифта - +
"

 

  "...аа?"

 

  Я снова сказал что-то невнятное.

 

  "С чего ему беспокоиться обо мне? Я что какой-то дряхлый старик?"

 

  "Именно. Ты дряхлый старик."

 

  "Аа... Ясно. Верно, слабак, который топит свои проблемы в алкоголе. Неудивительно что в глазах такого гения я выгляжу жалким."

 

  "Даже не будь он гением, это не меняет факта что ты выглядишь жалко."

 

  Гису вздохнул.

 

  "Ты давно смотрел на себя в зеркало? Должен ведь понимать, что выглядишь ужасно."

 

  "Настолько, что вызываю жалость даже у своего сына?"

 

  "Именно. Такого, какой ты сейчас, для этого вполне достаточно."

 

  Мне нечего было добавить. Коснувшись своего лица я почувствовал хруст он неухоженной бороды.

 

  "Эй Павел, я скажу это еще раз."

 

  Решительно сказал Гису.

 

  "Ты слишком много взвалил на своего сына."

 

  Неужели я требовал от него слишком многого. С тех пор как Руди родился от него никогда не было проблем. Он никогда не нуждался во мне.

 

  "Эй, Павел. Почему бы тебе просто не порадоваться встрече с сыном? Разве это не прекрасно. Не все ли равно каким было его путешествие. Даже если он был беззаботным и легкомысленным. Даже если он только и делал что развлекался с женщинами. Спустя столько времени вы оба должны быть вне себя от радости!"

 

  "..."

 

  Это верно. Увидев его я был очень рад.

 

  "Кстати, не ты ли боялся, что Рудеус может вернуться калекой? Шанс что ты бы нашел его уже в качестве трупа тоже был довольно высок. Хотя нет учитывая, что он был на магическом континенте даже до трупа ты бы добраться не успел."

 

  Руди, умер? Увидев его таким энергичным мне это и в голову не пришло. Дурак. Разве не я еще недавно был в депрессии от таких мыслей?

 

  "Ах-ах, как плачевно. После такого трудного путь. Даже после того как он сумел найти отца, тот оказался всего лишь жалким пьяницей. Будь я на его месте, сразу бы оборвал с тобой все связи."

 

  Вот гад... Говорит все что думает, устроил тут спектакль.

 

  "Я понял о чем ты Гису. И в принципе с тобой согласен, но есть одна вещь, которую я не понимаю."

 

  "Что же это?"

 

  "Почему Руди ничего не знал о случившемся с деревней Буэна? Мы ведь оставили сообщения в Святом порте."

 

  Гису помрачнел и пробормотал [А, ну это...]. Он явно что-то скрывает.

 

  "Ну, я уверен, что он не специально."

 

  "Гису ты ведь прибыл вместе с ними? Разве вы отправились не из Святого порта?"

 

  Я не знаю где Гису носило целый год, но они с Руди пришли с севера. Если мы говорим о больших городах на севере, где обычно бывал Гису, то Святой порт был одним из них. Я уверен, что мы оставили сообщение, да и несколько участников нашей группы тоже были там. А раз уж Руди стал авантюристом, то должен был заглянуть в местную гильдию.

 

  "Вообще-то, я встретился с Рудеусом в деревне зверо-людей Дорудия. Его подозревали в нападении на Святого зверя, так что бросили голым в тюрьму."

 

  "Голый в тюрьме зверо-людей.

Быстрый переход