Уж ты-то прекрасно знаешь, что в постели я был не с тобой, а с твоей сестричкой Сильвией.
Услышав свое имя, Сильвия заморгала, но даже не пошевелилась, очевидно, убедившись, что без посторонней помощи ей не избавиться от пут.
- Именно Сильвия убила Красавчика Китаезу, - продолжал я обвинительную речь. - И Германа убила она, и всех остальных, которые могли
заговорить. Она надевала твою одежду, прежде чем появиться на сцене, где шел этот жуткий спектакль. Несколько выстрелов - несколько трупов, и
все в пределах самозащиты! Но я сразу понял, в чем дело, потому что после этого мы поднялись в твою комнату. Одежды рядом с кроватью не было.
Конечно, единственным человеком, которого ты любила, был Герман, и ты его убить не могла. Зато у Сильвии рука не дрогнула.
- Она могла убить и тебя! - крикнула Грация.
- Такой возможности, девочки, у вас не было. Я был вашим козырным тузом по части алиби. Меня вы держали, как основного свидетеля, для
полиции.
- Все правильно! - раздался голос за моей спиной. - А теперь медленно-медленно повернись ко мне. Вот так.
Я повернулся: передо мной с коротким автоматом в руках стоял Сэм Барроу.
- Убери-ка свою игрушку, - распорядился я. - Лейтенант Мэрфи с лучшими снайперами окружили этот дом, а ты разгуливаешь с автоматом.
- Очень может быть, - расхохотался Сэм. - Но это не помешает тебе подохнуть.
- Хватит трупов, черномазая обезьяна, - бросил я." Их и так уже больше, чем достаточно.
Сэм вопросительно посмотрел на Грацию.
- Оставь его, пусть болтает, это даже забавно, - махнула она рукой.
Я посмотрел на Грацию. Чувствуя себя теперь в безопасности, она плеснула себе виски, не обращая внимания на сестру, которая умоляюще
смотрела на нее, всем своим видом моля об освобождении.
- Помнишь, ты сказала мне, что тебе угрожали по телефону? Что-то вроде - не забывай о крокодилах. Я запомнил эти слова. Хорошо запомнил.
Эта фраза оказалась для тебя роковой. Я сразу же вспомнил цирк и подумал, что пока ты убивала в Лос-Анджелесе Джорджа, твоя сестричка крутилась
в Нью-Йорке, создавая тебе алиби.
- Да? Очень мило! Жаль только, что все это ты больше никому не расскажешь.
- Догадываюсь, сокровище мое, но мне вдруг захотелось еще раз пережить всю эту историю. Так приятно вспомнить, что ты стреляла в меня из
сада, или, например, как Клер усыпила полицейского, забрала у него ключи и выпустила тебя из госпиталя, И еще как вы с Куком приезжали на виллу
за трупом Мары.
Грация склонилась над Сильвией и стала развязывать ей руки. Неожиданно выпрямившись, она с хитрой улыбкой сказала:
- Все знаешь и все разложил по полочкам. Но сможешь ли ты точно сказать, где Сильвия, а где я?
Я с недоумением посмотрел на нее. Сэм осклабился.
- Давай, легавый, соглашайся, я тоже посмотрю, какой ты умный.
- Что-то я не совсем понял.
- Ну и ну! - усмехнулась Грация. - А еще сыщик! Неужели непонятно?
- Нет, - пожал я плечами, потому что действительно не понимал, чего от меня хотят. - Различить нас сейчас действительно нетрудно, -
продолжала Грация. - Нет, давай-ка поступим иначе. Мы с Сильвией пойдем в другую комнату и разденемся донага, а потом выйдем к тебе, чтобы ты
попробовал нас различить. |