А с третьей стороны, никто не представлял, какой язык является ему родным, тот акцент, что отмечают свидетели, не указывал ни на какую страну.
Отдельно строкой шёл доклад о том, что человек этот посетил книжный магазин. Это ещё более запутывало дело, человек, не знающий языка, почему-то испытывал нужду в книгах. Впрочем, чуть позже доложили, что он открывал только географический атлас, где многое можно понять без слов.
Подозрения к делу пришить сложно, но, с учётом военной обстановки, никто не стал бы обвинять капитана Одри в превышении полномочий, если бы он просто отправил группу захвата в гостиницу, чтобы они взяли подозреваемого быстро и тихо. А потом уже можно потолковать с ним в уютной камере предварительного заключения. Собственно, Одри так и поступил, да только группа сотрудников в штатском прибыла в пустой номер, людей для полноценной слежки не хватало, а потому объект сумел незамеченным выйти и отправиться на железнодорожный вокзал, откуда выехал на север. Там, покинув вагон (опять же не на своей станции, а чуть раньше), сел на следующий поезд, шедший уже на запад, там его следы терялись, теперь оставалось расшевелить полицию на местах, чтобы занялись поиском странного гражданина.
Собственно, на этом расследование можно было временно прекратить, дожидаясь докладов с мест, но случилось то, что сделало запутанное дело ещё более запутанным. Через несколько дней после появления первого странного человека, появляется второй, не менее странный. Он появился на улице, почти там же, где и первый. И снова нет никаких данных о том, что он каким-то образом прибыл в город, ни один извозчик, ни один водитель машины, ни один проводник поезда его не опознали. Он словно бы просто появился из ниоткуда прямо посреди улицы.
Этот второй, в отличие от первого, не пошёл в банк, он сразу направился на почту, это заметили посетители, что тогда стояли в очереди. Они также описали его взгляд, полный злобы и неприятный запах, напоминавший запах нечищеной конюшни. Ещё одна примета, которую разглядели не все, — глаза разного цвета, один голубой, второй жёлтый, а по другим показаниям зелёный. Потом допросили работника почты, тот, после некоторого нажима, признался, что прибывший узнавал у него адрес одного человека.
Спрашивается, а есть ли вообще связь между этими людьми? Казалось бы, нет. Первый — точно иностранец, не знающий языка, а второй — говорит на портосском языке не хуже местного, разве что некоторые обороты использует устаревшие. Но внимательные дознаватели всё же выяснили эту связь. После повторного нажима, работник почты сделал ещё одно признание, он выдал незнакомцу нужный адрес не по доброте душевной, а за взятку. А взятка была дана в золоте, а золото было… Угадали, именно в странных монетах, неотличимых от тех, что использовал первый. Вот вам и связь.
Человеком, которого искал второй пришелец, был Серг Васкес, весьма уважаемое лицо в городе, которое не так просто отволочь в камеру. Но, поскольку пока им требовалась только информация, арест был скорее вреден для дела, поскольку спугнул бы фигуранта. Зато их старым информатором был дворецкий Васкеса, который работал у него двадцать лет, пользуясь исключительным доверием.
Докладная записка дворецкого была приложена к документу, Одри развернул её и стал читать:
«Докладываю, что означенный человек, назвавшийся именем Келд, прибыл в дом господина Васкеса около шести часов вечера. Он постучал в дверь, открывал ему я, он попросил доложить хозяину дома, что прибыл Келд. Я хотел его прогнать, но у хозяина бывают всякие друзья, поэтому на всякий случай решил доложить. Реакция хозяина была странной, только что он был в прекрасном настроении и улыбался, услышав же имя, он побледнел, а потом выронил из рук чашку с кофе. Очевидно, Келд был его давним знакомым, настолько давним, что за почти двадцать лет работы я ни разу не встретил его в доме господина Васкеса (что странно, поскольку Келд на вид относительно молод). |