— Я познакомлю вас с людьми, первым делом с начальником охраны Ипполито. Только ответьте на один вопрос. Вы сказали, почерк новоорлеанских убийств тот же. Что скажете о следах зубов, которые мы обнаружили на мозге старшего мальчика? Об обломке когтя?
— Судя по вашему рассказу о вскрытии, экспертиза лишь строит предположения о следах зубов, — ответил Пендергаст. — Интересно было бы узнать о поисках следов слюны. Коготь подвергали анализу?
Позднее д’Агоста вспомнит, что ответил на вопрос не полностью. Тогда же он только сказал:
— Подвергнут сегодня.
Пендергаст откинулся на спинку кресла, сплёл пальцы и уставился в пространство.
— Придётся нанести визит доктору Зивич после того, как она изучит сегодняшнее происшествие.
— Послушайте, Пендергаст, вы, случайно, не знакомы с Энди Уорхолом?
— Я мало интересуюсь современным искусством, лейтенант.
На месте преступления было много людей, но царил порядок, все двигались быстро и говорили вполголоса, словно из уважения к покойному. Работники морга приехали, но держались поодаль, терпеливо наблюдая за происходящим. Пендергаст стоял рядом с д’Агостой и Ипполито, начальником охраны музея.
— Сделайте мне одолжение, — обратился Пендергаст к фотографу. — Нужен снимок отсюда. — Показал жестом. — И серия снимков, первый с верхней ступеньки, потом со следующей и так далее. Не спешите, добивайтесь нужного ракурса и освещения.
Фотограф внимательно поглядел на Пендергаста и отошёл.
Пендергаст обратился к Ипполито:
— У меня вопрос. Почему охранник — как его, Джолли, Фред Джолли? — оказался здесь? Маршрут его тут не проходил. Так ведь?
— Совершенно верно, — подтвердил Ипполито. Начальник охраны стоял на сухом месте у выхода во дворик, лицо его было бледно-зелёным.
— Кто знает? — пожал плечами д’Агоста.
— Да, конечно, — сказал Пендергаст. Он осматривал дворик, окружённый с трёх сторон кирпичными стенами. — И говорите, запер за собой дверь?.. Мы должны предположить, что он выходил наружу или направлялся туда. Хм-м. Вчера в это время был пик потока метеоритов. Быть может, Джолли был подающим надежды астрономом. Но я в этом сомневаюсь.
Агент помолчал, осматриваясь. Потом обернулся к обоим.
— Кажется, я могу сказать почему.
Чёрт возьми, настоящий Шерлок Холмс, подумал д’Агоста.
— Он спустился по лестнице, чтобы предаться своему пороку. Покурить марихуану. Дворик изолирован и хорошо продувается. Идеальное место, чтобы побаловаться травкой.
— Это всего лишь догадка.
— По-моему, я вижу окурок, — настаивал Пендергаст, указывая во дворик. — У дверного косяка.
— Я не вижу ничего, — ответил д’Агоста. — Слушай, Эд. Пошарь-ка у основания двери. Да-да, там. Что это?
— Косячок, — ответил Эд.
— Ребята, что это с вами, не могли обнаружить косячка? Я велел собрать всё до последней пылинки, чёрт возьми.
— Пока не успели туда добраться.
— Угу.
Он глянул на Пендергаста. Везунчик. А может, косячок вовсе не охранника?
— Мистер Ипполито, — протянул Пендергаст, — для ваших подчинённых обычное дело баловаться наркотиками на дежурстве?
— Вовсе нет, и я не убеждён, что это Фред Джолли…
Пендергаст махнул рукой, призывая его умолкнуть.
— Полагаю, вы сможете объяснить происхождение всех этих следов.
— Их оставил охранник, обнаруживший тело, — ответил д’Агоста. Пендергаст нагнулся. |