– Помнишь, тот малый из окружной тюрьмы тоже рассказывал, что у них лифт убил кого-то?
– Ну и что из того?
– А то, что надо проверить.
Второй полицейский неуклюже помялся с ноги на ногу и посмотрел вверх, сфокусировав взгляд на торчавшей перед ним башне Решетки.
– Что это там? Вон там, на стене, смотри.
– Не вижу. Надо взять прибор ночного видения.
– Похоже на мойщиков окон.
– Это ночью-то? – Коп достал из багажника бинокль, приставил к глазам и навел объектив на фасад здания.
– Я держу тебя, – прохрипел Куртис, перетаскивая Ричардсона к себе в люльку.
Ричардсон измученно усмехнулся.
– Понятно. А вот кто будет держать тебя? – Он тряхнул головой, пытаясь прочистить сознание, и добавил: – Возьми спусковой канат и привяжи люльку, а то нам обоим крышка. Поспеши, парень. Пока оно не попробовало еще разок скинуть нас отсюда.
Куртис подтянул Ричардсона за спасательный пояс и ухватился за конец свисавшего каната.
– Сделай петлю, – приказал Ричардсон. Куртис протащил петлю через поручень и принялся завязывать обратный узел в форме восьмерки, как это раньше делал Ричардсон.
– Неплохо, – вздохнул Ричардсон и закивал в знак одобрения. – Из тебя еще может получиться альпинист.
Уже две секунды спустя узел внезапно натянулся:
Измаил, снова выключил спусковые тормоза электрического подъемника, попытавшись отправить люльку в свободный полет.
– Что я тебе говорил? – сказал Ричардсон, когда платформа перекосилась на один бок, как опрокинутая лодка. Привязанный канат съехал на угол поручня, и двое мужчин оказались прижатыми друг к другу.
Провисшие кабели неожиданно снова натянулись, и люлька выпрямилась.
– И что теперь? – проворчал Куртис, ударившись спиной о крошечную платформу.
– Похоже, мы опять поднимаемся, – заметил Ричардсон. – Ну и отлично. Неужели тебе не нравится вид, открывающийся с крыши моего здания? Ты ведь хотел увидеть мир? Отсюда открывается прекрасный вид, дарю его тебе.
– Спасибо.
– Я полагаю, что Измаил собирается поднять нас повыше и снова швырнуть вниз. Чтобы вытряхнуть отсюда.
Взглянув наверх, Куртис заметил, что желтая стрела «Маннесманна» перемещалась влево.
– Нет, похоже, у этой сволочи что-то другое на уме, – произнес он. – Судя по всему, он хочет перетащить люльку на другую сторону здания и перерезать узел на твоем канате.
Проследив взглядом за указательным пальцем Куртиса, Ричардсон предположил:
– А может, он просто хочет разбить якорь или оборвать саму веревку.
– А она выдержит?
Ричардсон криво усмехнулся:
– Все зависит от того, чем Измаил моет окна.
Для мойки окон в здании используется разбавленный раствор уксусной кислоты. Поверхностно-активный очиститель готовится из калифорнийского лимонного сока. Однако концентрированная уксусная кислота – бесцветная жидкость – обладает сильными коррозийными свойствами, особенно в отношении нейлоновых волокон, используемых для плетения альпинистских канатов. Как только неразбавленный очиститель стекол попадает на нейлоновую веревку, резко нарушается структура полимерных молекул и падает их прочность.
– Взгляни туда, – сказала Элен, показывая рукой в сторону Хоуп-стрит, которая быстро заполнялась синими мигалками. – Должно быть, их заметили. Или Митчу все-таки удалось выбраться наружу.
– Слава Богу, – проговорила Дженни, но тут же подумала, что для Ричардсона и Куртиса помощь, наверное, уже запоздала. |