Она была совершенно не испорчена, невинна и чиста. Любой мужчина, думал Дрого, пробыв с нею даже недолго, влюбился бы в нее без памяти.
Она найдет себе более подходящего, чем я, - угрюмо твердил он себе, - и сможет выйти за него замуж.
В то же время он чувствовал, что невидимые нити уже крепко связали их, будто созданных друг для друга… И тут же перебивал себя вопросом: зачем он вообще обо всем этом думает? Он доставит ее в Англию, передаст родственникам и больше никогда не увидит. Но он знал, что всегда будет думать о ней.
Как думал сейчас, стоя на палубе под звездным южным небом. Он смотрел на растекающийся по морю лунный свет, а вспоминал нежность ее губ и робость первого поцелуя… Как бы убегая от своих мыслей, он повернулся и зашагал по палубе, чтобы вернуться в каюту и улечься на свое ложе на полу.
Текла всегда стелила ему перед тем, как лечь самой. А утром сразу же убирала подушку и одеяло, чтобы капитан Мак-Кей не заподозрил в их отношениях чего-то неладного.
Капитан был убежден, что Текла родом из Шотландии. Чтобы она не выдала себя, Дрого как бы невзначай упомянул: почти всю свою жизнь его жена прожила в Англии и не знает Шотландию так же хорошо, как он. Сам же Дрого, бывавший в Шотландии несколько раз, довольно хорошо разбирался в шотландских обычаях, видах спорта. И с удовольствием рассказывал, сколько он поймал там лососей и подстрелил куропаток.
К счастью, Мак-Кей, довольный тем, что приобрел друга-шотландца, почти все время говорил сам. Он рассказывал им о своем детстве и о том, как двенадцатилетним мальчишкой убежал в море; о пережитых скитаниях и приключениях; о тяготах и невзгодах, которые ему пришлось испытать, пока наконец он не стал капитаном собственного корабля и мог плавать куда угодно, был бы подходящий фрахт.
Эти разговоры обычно велись за трапезой, которую они всегда делили с капитаном. Подавал им кок-китаец и, к удивлению Дрого, его стряпня была вполне съедобной, хотя и не слишком вкусной.
Опустив за кормой леску с крючками и наживкой, матросам удалось поймать трех осетров. Они послужили прекрасным дополнением к запасам, взятым на борт в Ампьюле.
Поскольку теперь Дрого отдыхал и ел вовремя, он поправился и хорошо выглядел. Ему стоило немалого труда не замечать восторга, смешанного с более глубоким чувством, который светился в глазах Теклы, когда она смотрела на него.
Она тоже хорошела с каждым днем. Дрого заметил, что разношерстная команда корабля буквально не спускает с нее глаз, когда она выходит на палубу. Все они - начиная с юнги-сингалезца и кончая первым помощником, наполовину турком, смотрели на нее с восхищением.
В экипаже «Чертополоха» не было ни одного англичанина или шотландца. Когда Дрого заговорил об этом, капитан коротко ответил:
- О, те слишком много о себе воображают! Мои матросы, не нашедшие дома работы, стоят дешево и без фокусов слушают мою команду.
Дрого улыбнулся. Он слышал, как Мак-Кей отдает команды. Ни один британский подданный не вынес бы того потока брани, который капитан обрушивал на головы своих подчиненных. Оставалось надеяться, что Текла этого языка просто не понимает.
Он старался держать ее подальше и от капитана, и от команды.
На палубе они отыскали уединенное местечко, где могли спокойно посидеть и поговорить. В ответ на ее расспросы он рассказывал ей о своих приключениях после того, как покинул Индию. Но Теклу больше всего интересовала именно Индия. Когда он описал ей красоту индийских женщин, великолепие дворцов, духовную атмосферу храмов, она вздохнула:
- Я хочу в Индию!
- Вам нетрудно будет уговорить мужа, чтобы он взял вас с собой, когда отправится туда с официальным визитом.
Он сказал это в шутку, но Текла ответила совершенно серьезно:
- Я не хочу ехать с официальным визитом. Я сыта всем этим по горло. Я хочу поехать… с вами. |