Изменить размер шрифта - +
.. — закряхтел Фил и тяжело повернулся на бок.

С трудом разлепив глаза, он обнаружил перед собой большой кувшин, покрытый капельками конденсата, явно намекающего на живительную влагу.

— Это сброженный напиток из хлеба, — раздался голос Шен.

Фил, с глазами полными боли, тяжело поднялся на кровати, протянул трясущиеся руки к кувшину и, принюхавшись к содержимому, припал к нему губами.

Глоток, второй, и у сильнейшего мага современности выступили слезы счастья. Он не остановился, пока половина содержимого кувшина не оказалась в его желудке.

— Божественно! — прохрипел он и обвёл комнату более осмысленным взглядом. — Мы где?

— Мы на постоялом дворе, в неделе пути от столицы, — пояснила девушка.

Филимон сфокусировал взгляд на девушке и обнаружил, что та занята заштопыванием дырки на штанах. Причём штаны довольно большие и явно принадлежат не Рэю.

— Это ты что делаешь?

— Одежду подшиваю, — произнесла она, не прекращая своего занятия. — Это одежда не господина. У него всё целое. Это штаны наёмника по имени Зак.

— И давно ты наёмников обшивать стала? — спросил Фил и покосился на кувшин. Живот был полным, но жажда никуда не делась.

— Я просила у хозяина ткани для практики. Он хотел купить обрезков у торговца на этом же постоялом дворе, но Рок предложил ремонтировать одежду отряда.

Маг хмыкнул и попытался подняться, однако стоило ему оторвать пятую точку от кровати, как в голове загудело, заштормило, и он тут же вернулся на кровать.

— А с чего это ты вообще шитьём занялась? — спросил он, потирая руками лицо.

Шена смутилась, замерла с иголкой в руках и подняла взгляд на учителя её хозяина.

— Не волнуйся, указывать или читать нотации я тебе не собираюсь.

— Мне кажется, что мне нужно стать мастером...

— Кем?

— Хорошей мастерицей в чем-нибудь, — опустив взгляд на штаны, пролепетала девушка и снова принялась делать ровные и небольшие стежки.

— Зачем?

— Чтобы... чтобы хозяин не продал, если мы ему разонравимся... или чтобы хорошо устроиться на новом месте... Говорят, настоящие мастерицы голодом не сидят.

Фил взял кувшин, сделал пару глотков, перед этим прополоскав рот, и спросил:

— А ничего лучше тебе в голову не пришло? Почему шитьё?

Шен подняла растерянный взгляд на собеседника и пожала плечами:

— Ну, кузнечному делу меня точно никто учить не станет. Да и хлопотно это.

— Есть такое, но помимо кузнечного дела и шитья есть много других навыков. Не хочешь быть бондарем? Делать бочки? Или мастером вязки корзин? Кстати, знал одного настоящего мастера. Из лозы изумительные кресла-качалки делал.

Рабыня неуверенно пожала плечами, а Фил продолжил:

— Но ты же рядом с магом, так? Почему бы тебе не подучиться чему-нибудь магическому? Да, мага из тебя не выйдет. Силы — крохи, но на простенькие артефакты её вполне достаточно. Типа светильников и противопожарных контролеров.

— Ч-ч-что? — растерянно переспросила девушка.

— Ну, ладно, — вздохнул маг. — не хочешь артефакторику — займись зельеварением. Травки, корешки, орехи и прочая чушь. Да, согласен, эффективность — полное дерьмо, но тоже хлеб. Тут ничего сложного, можно изголяться и с местными травами.

— Я не...

— Ну, если уж и зельеварение не нравится, то... Почему бы не начать тренироваться с наёмниками? Видела того наемника... как его? Молчун, да. Видела его? Так вот, если хорошо попросить, думаю, он сможет тебе показать, как держать нож и куда ткнуть им единожды, чтобы человек направился на встречу к праотцам.

Шен удивлённо хлопнула глазами.

— Знаю, умный раб — к беде.

Быстрый переход