— Учитель? — раздался голос за его спиной, от которого Рэй вздрогнул.
Обернувшись, он удивленно уставился на молодого парня, старше его лет на сем, что стоял и с непроницаемым выражением лица смотрел на него.
— Где? — растерянно спросил Рэй.
— Вы. Учитель, — осторожно произнес помощник, пытаясь предугадать реакцию своего нынешнего наставника. — Время, учитель. У вас сегодня плановая встреча с герцогом Эмью, бароном Саконц и представителем торговой гильдии. Герцог вас уже ожидает.
Рэй открыл рот, затем закрыл его и поежился. От этого воротник дорогущей рубашки совершенно не по размеру, жутко натриал ему шею золотой вышивкой.
— Я… я сейчас спущусь, — растерянно произнес Рэй.
Ученик, некогда бывший первым, кивнул и покинул его кабинет, а сам новый придворный маг еще раз растерянно обвел взглядом комнату, и с надеждой произнес:
— Учитель?… Учитель, что теперь мне со всем этим делать?
В этот момент из угла, за креслом высунулась голова Фила, которая взглянула на него как на идиота, и произнесла:
— Как всегда — делай вид, что крайне занят. Если не отстанут — сваливай!
Глава 6
— Так, — нахмурился Фил, развалившись в кресле в кабинете своего ученика. Одет он был в домашний халат, тапочки на босую ногу, а на голове была взлохмаченная шевелюра. — Это никуда не годится.
Он бросил на журнальный столик папку с исписанными корявым почерком бумагами, а затем с грустью покосился на пустой шкаф со стеклянными стенками, за которыми не осталось алкоголя.
— П-п-почему? — неуверенно спросила Шен. — Тут что-то не правильно?
— Откуда я знаю? — буркнул маг. — У тебя настолько отвратительный почерк, что я не понимаю, что ты там написала. А часть страниц вообще размыты, и совершенно непонятно, что там написано. А еще, судя по высохшим каплям, я подозреваю, что ты ревела, пока делала задание.
Девушка опустила взгляд и слегка вжала голову в плечи.
— Рассказывай, — спокойно произнес маг, закинув ногу на ногу.
Шен отвела взгляд и молча уставилась в окно, после чего тихо произнесла:
— Рэй снял печать…
Филимон тяжело вздохнул, поднял глаза к потолку и начал недовольно покачивать ногой.
— Он тебя выгнал? — уточнил Фил.
— Нет.
— Он сказал, что больше к тебе не прикоснется?
— Нет.
— Тогда какого черта ты устроила тут? — фыркнул маг. — Дело в печати?
— Но теперь… — растерянно пробормотала Шен.
Филимон поднялся на ноги, недовольно осмотрел девушку, после чего подошел к ней и слегка хлопнул по лбу сьежившейся девушке ладонью, отчего та вздрогнула.
— Вот тебе новая печать, — самодовольно произнес Фил, осмотрев лоб девушки. — Иди к стеклу, полюбуйся.
Бывшая рабыня поднялась на ноги, а затем подошла к шкафу, где раньше размещался алкоголь. Всмотревшись отполированное до блеска стекло, она обнаружила на лбу надпись на русском языке: «ДУРА!».
— Это… что это? Я теперь…
— Нет, ты не раб. Ты моя ученица, — заметив как широко раскрылись глаза девушки, маг тут же добавил: — Помимо артефкторики, я иногда буду тебя просить… Спускать клапан этого недоумка. Ты понимаешь о чем я?
— Да, господин. Спасибо, господин, — тут же повернулась девушка и принялась кланятся.
— Еще раз назовешь меня господином или начнешь кланяться — сделаю новый ивовый прутик, — пригрозил ей маг, самодовольно развалившись в кресле. |