Но ведь для дела же!
– Роберто, выслушайте меня. Пожалуйста! Только пообещайте сохранить в тайне то, что сейчас услышите, об этом не должны знать в ЦРУ, иначе они меня совсем замордуют.
– Говори.
Кальви заинтригован, но старается не показать своего интереса к моим тайнам. Я «колюсь»
– У генерала интерес не ко мне. И дом этот подарен не мне.
– А кому же? – недоверчиво щурится итальянец
– Моей маме. Осенью у них с генералом Веверсом свадьба.
Я конечно, обгоняю события, но это работает. Кажется, Роберто ожидал услышать все, что угодно, кроме такой сногсшибательной новости.
– Свадьба…? – растерянно переспрашивает он
– Да, в сентябре. Мама вдова, Имант тоже вдовец, так что в этом нет ничего странного.
– И… как ты сам к этому относишься? – в голосе итальянца появляются нотки сочувствия
Я тяжело вздыхаю и делаю жалостливую физиономию, плечи мои печально опускаются. Даже старик Станиславский сейчас бы умилился:
– Не сказать, чтобы в восторге. Вы же знаете на какой опасной должности находится генерал и чем кончали предыдущие председатели – тот же Андропов. Да и Имант Янович вообще человек крайне сложный, категоричный. Я предпочел бы для своей мамы кого попроще, но меня-то, как вы понимаете, никто даже не спрашивал. Теперь вот, наверное, еще и придется жить с ним под одной крышей.
– Да уж – сочувственно качает головой Кальви – «повезло» тебе Виктор с отчимом…
Я тут же оживляюсь, стараясь переключить его внимание с моей «беды».
– Но дом вообще-то хороший, а главное – он в таком месте расположен, куда никакие фанаты не доберутся. В городе же от них житья уже не стало…
– Не помешаю вам, господин премьер-министр…?
Женский голос за нашими спинами заставляет нас прервать разговор и обернуться.
Розалин Картер! Кажется, кто-то пришел меня спасать от «злого Кальви». Я благодарно целую протянутую руку, Розалин смеется, оценив мой галантный порыв.
– Госпожа Картер, как вы можете помешать?! Я и сам хотел к вам подойти.
– Но что-то не спешил!
– Увидел господина Кальви и не смог пройти мимо. Мы так давно с ним не виделись!
Розалин смеется грудным смехом и кокетливо спрашивает Кальви:
– Я украду у вас Виктора? Мне очень нужно с ним поговорить.
– Конечно, как я могу отказать такой очаровательной женщине?
Вот покажите мне итальянца, который не распушил бы хвост при виде симпатичной дамы! А если она еще и первая леди США?! Роберто естественно не исключение. На последок я успеваю попросить его:
– Можно, я провожу вас завтра в аэропорт? Хотелось бы закончить наш разговор.
– Хорошо. В восемь утра жду тебя в резиденции итальянского посла. Поговорим по дороге в Нариту.
– Спасибо!
Я жму протянутую мне руку и даже не пытаюсь скрыть довольной улыбки. Кальви тоже снисходительно улыбается, глядя на мою радостную физиономию. Аллилуйя…!
Розалин сегодня выглядит роскошно. Длинное платье цвета слоновой кости эффектно контрастирует с ее каштановыми волосами. Нить жемчуга, обручальное кольцо на руке, да золотые часики – вот и все ее украшения. Но выглядит она при этом настоящей королевой.
– Чем это господин Кальви так был недоволен?
– А… – беспечно машу я рукой – пообещали Роберто, что летом мы приедем с гастролями в Италию, а переговоры все затягиваются и затягиваются. Как вы понимаете, Майкла Гора сейчас гораздо больше волнует наш осенний тур по США, чем Италия. Конечно, Кальви сердится.
– А я хотела поблагодарить тебя за подарки. Как раз незадолго до выезда на прием принесли. |