Изменить размер шрифта - +
Но ведь для дела же!

– Роберто, выслушайте меня. Пожалуйста! Только пообещайте сохранить в тайне то, что сейчас услышите, об этом не должны знать в ЦРУ, иначе они меня совсем замордуют.

– Говори.

Кальви заинтригован, но старается не показать своего интереса к моим тайнам. Я «колюсь»

– У генерала интерес не ко мне. И дом этот подарен не мне.

– А кому же? – недоверчиво щурится итальянец

– Моей маме. Осенью у них с генералом Веверсом свадьба.

Я конечно, обгоняю события, но это работает. Кажется, Роберто ожидал услышать все, что угодно, кроме такой сногсшибательной новости.

– Свадьба…? – растерянно переспрашивает он

– Да, в сентябре. Мама вдова, Имант тоже вдовец, так что в этом нет ничего странного.

– И… как ты сам к этому относишься? – в голосе итальянца появляются нотки сочувствия

Я тяжело вздыхаю и делаю жалостливую физиономию, плечи мои печально опускаются. Даже старик Станиславский сейчас бы умилился:

– Не сказать, чтобы в восторге. Вы же знаете на какой опасной должности находится генерал и чем кончали предыдущие председатели – тот же Андропов. Да и Имант Янович вообще человек крайне сложный, категоричный. Я предпочел бы для своей мамы кого попроще, но меня-то, как вы понимаете, никто даже не спрашивал. Теперь вот, наверное, еще и придется жить с ним под одной крышей.

– Да уж – сочувственно качает головой Кальви – «повезло» тебе Виктор с отчимом…

Я тут же оживляюсь, стараясь переключить его внимание с моей «беды».

– Но дом вообще-то хороший, а главное – он в таком месте расположен, куда никакие фанаты не доберутся. В городе же от них житья уже не стало…

– Не помешаю вам, господин премьер-министр…?

Женский голос за нашими спинами заставляет нас прервать разговор и обернуться.

Розалин Картер! Кажется, кто-то пришел меня спасать от «злого Кальви». Я благодарно целую протянутую руку, Розалин смеется, оценив мой галантный порыв.

– Госпожа Картер, как вы можете помешать?! Я и сам хотел к вам подойти.

– Но что-то не спешил!

– Увидел господина Кальви и не смог пройти мимо. Мы так давно с ним не виделись!

Розалин смеется грудным смехом и кокетливо спрашивает Кальви:

– Я украду у вас Виктора? Мне очень нужно с ним поговорить.

– Конечно, как я могу отказать такой очаровательной женщине?

Вот покажите мне итальянца, который не распушил бы хвост при виде симпатичной дамы! А если она еще и первая леди США?! Роберто естественно не исключение. На последок я успеваю попросить его:

– Можно, я провожу вас завтра в аэропорт? Хотелось бы закончить наш разговор.

– Хорошо. В восемь утра жду тебя в резиденции итальянского посла. Поговорим по дороге в Нариту.

– Спасибо!

Я жму протянутую мне руку и даже не пытаюсь скрыть довольной улыбки. Кальви тоже снисходительно улыбается, глядя на мою радостную физиономию. Аллилуйя…!

Розалин сегодня выглядит роскошно. Длинное платье цвета слоновой кости эффектно контрастирует с ее каштановыми волосами. Нить жемчуга, обручальное кольцо на руке, да золотые часики – вот и все ее украшения. Но выглядит она при этом настоящей королевой.

– Чем это господин Кальви так был недоволен?

– А… – беспечно машу я рукой – пообещали Роберто, что летом мы приедем с гастролями в Италию, а переговоры все затягиваются и затягиваются. Как вы понимаете, Майкла Гора сейчас гораздо больше волнует наш осенний тур по США, чем Италия. Конечно, Кальви сердится.

– А я хотела поблагодарить тебя за подарки. Как раз незадолго до выезда на прием принесли.

Быстрый переход