Изменить размер шрифта - +
Тут что‑то не так. Например, кто даст мне очки? Ты в пяти Эонах от реального времени, и, по сути, даже не существуешь.

– Айделфонс, мой верный союзник. Он защитит мои интересы.

Сарсем издал странный звук, который среди подобных ему существ означал усмешку.

– Риалто, твоя наивность просто смешна. Ты до сих пор не понял, что Айделфонс возглавляет заговор против тебя?

– Это не так! Ты опираешься на тот факт, что он забрал себе мои камни Иона.

Сарсем взглянул на Ошерла.

– Где же правда? Ошерл подумал и сказал:

– Сейчас Айделфонс видит для себя единственного врага – Эйч‑Монкура.

Сарсем почесал фиолетовый нос своим серебряным ногтем.

– Ага, значит, у Риалто есть шансы вернуться обратно… Риалто, возьми эту подзорную трубу: она показывает голубую точку в небе прямо над тем местом, где находится Персиплекс. Запомни, если ты хочешь что‑то спросить – у Эйч‑Монкура, например, – обращайся к Ошерлу, а не ко мне. Ты понял?

– Конечно. Эйч‑Монкур забил твою голову чепухой. Если ты так стремишься разделить его участь в погоне за очками, тебе придётся столкнуться с Виихом.

Сарсем издал тонкий визг, означавший сильную степень испуга, а затем вызывающе выкрикнул:

– Ты совсем заговариваешься! Не тревожь меня больше, я устал от Персиплекса – новая версия Монстрамента будет действительной до скончания веков. Что же до тебя, то Айделфонс даже не заметит, если ты не вернёшься. Эйч‑Монкур почти сравнялся с ним в могуществе.

– А что будет с Эйч‑Монкуром, когда я вернуть в Двадцать первый Эон с Персиплексом?

Сарсем усмехнулся.

– Риалто, разве я неясно выразился? Найди Персиплекс, если хочешь, радуйся своей находке… и наслаждайся прелестями Шестнадцатого Эона – вряд ли тебе придётся встретиться со своими врагами.

– А как насчёт Ошерла? Он не сможет вернуть меня назад в Бумергарф? – вяло поинтересовался Риалто.

– Спроси его сам.

– Ну, Ошерл? Ты тоже окажешься вероломным предателем?

– Риалто, я искренне верю, что тебе понравится в этом безмятежном Эоне. Ты сможешь начать новую жизнь свободного человека и наслаждаться её маленькими радостями. Ты не способен ограничивать мои очки.

Риалто улыбнулся той отрешённой, почти что угрожающей улыбкой, которая так часто раздражала его коллег. Из сумки мага выскользнул черно‑красный предмет, напоминающий змею.

– Чаг! – вскричал Сарсем, затрепетав от ужаса.

Чаг обвился вокруг Ошерла, ловко проник ему в голову через одно ухо, и, выскользнув из второго, завязался узлом вокруг головы Слуги. Затем Ошерла словно подбросило к ближайшему дереву, и он оказался подвешенным на ветку.

Риалто повернулся к Сарсему:

– Я поступил с Ошерлом так, как он того заслуживает. Думаю, он изо всех сил будет помогать мне. Ошерл, я прав? Или мы предпримем дальнейшие шаги в борьбе друг с другом?

Ошерл нервно облизал языком свою лисью мордочку.

– Риалто, ты слишком жестоко отреагировал на мою невин‑ную шутку. Очень непросто вот так висеть в воздухе…

– Я никому не угрожаю… Честно говоря, я ошарашен откровенностью Сарсема. Он, видимо, недооценил гнев Айделфонса, да и моё недовольство тоже. Что ж, он заплатит за вероломство ужасную цену. Это не угроза, а лишь констатация факта.

Сарсем, фальшиво улыбаясь, сделал глубокий вздох. Ошерл судорожно забил ногами в воздухе, выкрикнув:

– Твои заявления напугали беднягу Сарсема! Я был бы ужасно рад, если бы…

– Тихо! Меня интересует только Персиплекс! – заявил Риалто, поднеся к глазам подзорную трубу. К его неудовольствию, большая часть неба была затянута тучами.

Быстрый переход