Изменить размер шрифта - +
Я предложила ему просто прибыть в резиденцию короля и там

ждать.
– Знали, что прибудет с отрядом?
Она засмеялась.
– Большинство мужчин абсолютно предсказуемы! Конечно же, барон Витерлих должен был явиться со свитой из вассалов, иначе это урон его чести.
– Он поступил правильно, – согласился я. – Как записано в рыцарском уставе.
Она внезапно хихикнула:
– А вы долго держались, сэр Ричард!
Я посерьезнел.
– Что вы имеете в виду?
– Постель, милый Ричард, что женщина еще может иметь в виду? Вы долго не давали себя затащить в постель. А потом сами перехватили

инициативу.
– Бабетта, – ответил я лениво, – я просто следую старому правилу: не спи с тем, кого, может быть, придется выгонять с работы. Или с тем,

кто однажды может выгнать тебя.
Она обняла меня за шею и влепила жаркий поцелуй.
– Вы правы. Мы настолько независимы друг от друга, что даже сами не заподозрим себя ни в чем… деловом.
Как же восхитительно врет, мелькнула мысль. И я вру. Это и есть основа хороших взаимоотношений, когда оба говорим то, что надо, а не то,

что есть.
– Сейчас сразу в Геннегау? – спросила она. – Думаю, войско вам придется собирать отовсюду…
– Бабетта, – сказал я укоризненно, – от таких дум морщины, знаете?
Она испуганно отшатнулась.
– Ох, только не это!
– Ничего, – утешил я. – На пятках не страшно.
Она замахнулась на меня кулаком.
– Противный! Что вы меня так пугаете…
Глава 6
Я перемещался по стене, прячась за каменными зубцами, сканировал ночь, переходя с одного зрения на другое, останавливал взгляд на багровых

точках и всматривался до рези в глазах, увеличивая изображение так, что из носа пошла кровь, а голова закружилась. Пришлось замереть и

долгое время приходить в себя, затем снова пошел с одной стены на другую, пока наконец взгляд не зацепился за две размытые багровые тени.
Исчезники прячутся в зарослях достаточно близко от замка. Благородный сэр Гримоальд брезгает нечестивыми методами защиты, потому его

часовые даже не поймут, если эти вот наблюдатели перелезут через стены и спокойно спустятся по ступенькам во двор.
Я стиснул челюсти, хорошо, двое обнаружены. Но вряд ли король послал только этих, больно уж расположились в неудобном месте…
Перебравшись на другую сторону, я отыскал еще две группы. Эти заняли позиции намного более выигрышные: по дороге из замка. А те двое,

понятно, только для страховки. На случай, если вздумаю спуститься по веревке с другой стороны.
Бабетта просто оделась и вышла за дверь, с милой улыбкой попросив о ней не беспокоиться, все уладит сама. И сейчас я, намереваясь сам

покинуть замок, думал с благодарностью о тех немногих женщинах, что свои проблемы решают сами. А высший класс, когда вот приходят в твою

постель, а затем легко и просто говорят: не провожай, дорогу знаю, еще увидимся.
Сейчас я без своих доспехов и меча Арианта, без болтеров, молота и колец чувствую себя голым и беззащитным, куда еще заботиться и о

женщине! Тем более надо ускользнуть из тайно осажденного замка. Арнульф вроде бы случайно проболтался, что прибыл не один, а с большим

отрядом и, дескать, сразу же установил наблюдение за окрестностями и самим замком.
По стене прошли двое охранников: в железе, бодрые, подтянутые, в руках короткие копья, ими удобнее встречать нападение. Я прижался к

камням, они протопали совсем рядом, один даже зацепил рукавом. Я выждал, когда удалились, и, перебросив веревку, начал спуск в серую для

меня тьму. Понятно же, что хоть Арнульф и отбыл с докладом то ли к королю, то ли к императору, то ли к обоим, но наблюдение, естественно,

не снял.
Быстрый переход