|
— Он попросил встречи с адвокатом, — сказал Уорли. — Передумал и теперь хочет с нами работать. Говорит, видел Элизу Лэрд в день своего ареста. До того, как его повязали.
— С чего это у него вдруг память обострилась? — фыркнул Дункан.
— Его адвокат намекнул ему про тюремный срок и награду Лэрда в пятьдесят кусков.
— Теперь любой подонок на сто миль вокруг Саванны будет требовать эту награду, — сказал Дункан. — А самый грязный из всех — Гордон Балью. Скажи ему, пусть найдет себе любовника из сокамерников и наслаждается жизнью в тюрьме. — Он уже повернулся, чтобы пойти в свой кабинет, но Уорли поймал его за локоть и развернул:
— Дунк, ни я, ни Горди не собираемся тянуть тебя за яйца. Его сведения могут все дело перевернуть.
Тот сердито освободил локоть.
— Сомневаюсь. Но допустим. Что такого рассказал Горди?
— Угадай, кого, по его утверждению, он видел в обществе миссис Лэрд?
— Кого? — спросила Диди, которой передалось нетерпение Дункана.
— Роберта Савича, — осклабился Уорли, ткнув Дункана в живот кулаком. — Тебе уже хорошо?
— Могу посоветовать вам одно средство, которое поможет за ними ухаживать.
— За кем ухаживать? — спросила она, махнув перед его носом полицейским значком.
— О господи.
Дункан не понял, относилось ли это восклицание к бешено вьющимся волосам Диди или же к полиции, пришедшей допрашивать его босса.
Когда они вошли в кабинет Савича, тот сидел за столом. Улыбнувшись, он вежливым жестом предложил им сесть в кресла напротив.
— Я вас ждал.
— С чего это? — спросила Диди.
— Потому что каждый раз, когда вам встречается убийство без главного подозреваемого, вы являетесь ко мне. Я польщен, детектив Хэтчер. Честное слово, польщен. Правда, в последнее время роль мальчика для битья начала меня раздражать.
— Что вам известно об Элизе Лэрд?
Он взглянул на Диди своими пронзительными голубыми глазами. Она решила не церемониться, а сразу взять быка за рога.
— В каком смысле?
— В таком, что она вот уже неделю как пропала.
— В этом смысле я знаю только то, что прочел из газет и увидел по телевизору. — Не давая Диди продолжить, он спросил: — Кении предложил вам выпить?
— Всего за несколько дней до ее исчезновения вы встречались с Элизой Лэрд в стрип-баре «Белый фрак».
Савич сложил ладони домиком и задумчиво сказал:
— А вам не кажется, что от его названия попахивает расизмом?
— Савич, ближе к делу.
Нетерпение Дункана развеселило Савича.
— Кто-то над вами подшутил, детектив Хэтчер.
— У нас с детективом Боуэн последние дни очень много работы. Поэтому не будем терять время. Расскажите о цели вашего приватного разговора с Элизой Лэрд в темном Уголке.
— Разговора не было.
— А у нас другие сведения.
Ни один мускул не дрогнул на лице у Савича.
— Позвольте мне угадать. Их вам сообщили после назначенной ее мужем награды в пятьдесят тысяч долларов.
— Их нам сообщил надежный источник, — сказала Диди.
Надежность Горди Балью была столь же стопроцентной, как молоко гадюки, купленное с рук на толкучке. Но Дункан кивнул, чтобы поддержать Диди.
— Он лжет, — сказал Савич.
— С чего вы решили, что это он? Савич небрежно махнул рукой.
— Он, она, какая разница. |