Изменить размер шрифта - +

Взяв карточку, она и ему пожала руку.

С каждым часом Диди все больше напоминала лохматых рыжих собак, похожих на безумные пуховки для пудры. У одной его бывшей подружки была такая. Лаяла, сволочь, не переставая. Самое неутомимое существо, рядом с которым Дункану когда-либо приходилось бывать. До сегодняшнего дня. Диди, казалось, вылезала из кожи от усердия.

— Дункан, она что-то скрывает. Я уверена. Брюхом чую. «Брюхо» Диди редко ошибалось. Он надеялся, на этот раз оно дало сбой. Он хотел побыстрее закрыть это дело и остаться с судьей в хороших отношениях. Като Лэрд никогда особенно ему не нравился за свою склонность угождать и нашим и вашим. Сегодня он выносил суровые приговоры направо и налево, завтра принимался бороться за исполнение гражданских прав преступников. Казалось, его мнение зависело от колебаний общественного настроения, всегда примыкая к мнению большинства.

Дункан не мог восхищаться человеком, для которого популярность значила больше, чем убеждения; но он предполагал, что судье приходится придерживаться определенного курса ради победы на выборах. Конечно, ему не хотелось становиться врагом председателя главного суда первой инстанции. А именно этим все и закончится, если он будет и дальше преследовать жену судьи, потому что его напарница что-то «чует брюхом».

К несчастью, его брюхо тоже чуяло неладное. Особенно после этого допроса.

Он крутанул руль направо и под сигналы и ругательства пересек две полосы. Диди вцепилась в подлокотник на дверце.

— Ты что делаешь?

— Пить хочется. — Автомобиль подпрыгнул на бордюре, и Дункан едва успел затормозить возле входа в «Макдоналдс».

— Ты же выпил холодный чай с сахаром. «Миссис Берри считает, чай можно подавать только так», — она захлопала ресницами, передразнивая манеру Элизы растягивать слова.

— Мне предложили холодный чай. Но я его не выпил. И потом, разве тебе не пора взбодрить себя кофеином? Хотя тебе это, пожалуй, не нужно, — добавил он себе под нос и повернулся к окошку, чтобы сделать заказ.

— Может, вернуться и опросить соседей? — спросила Диди.

— А что толку? Их всех опросили вчера. В последнее время никого не ограбили. Никто не видел спрятавшегося Гэри Рэя Троттера. Вчера ночью никто не слышал ничего необычного.

— Значит, миссис Лэрд сама открыла ему дверь и впустила в дом.

— Диди, это уже ни в какие ворота не лезет.

Забрав протянутые им в окно напитки, Дункан выехал на проезжую часть и едва не врезался в бампер фургона.

— Что это сегодня с людьми? — сказал он, объезжая автомобиль. — Едут как по гололеду.

— А ты куда несешься? — спросила Диди.

Дункан перестроился в соседний ряд, чтобы обогнать неторопливый автобус воскресной школы.

— Никуда. Просто ненавижу пробки.

Оставшись равнодушной к подобной жалобе, Диди сказала:

— Ну ладно, допустим, она не впускала Троттера как гостя. Все равно здесь что-то не складывается.

— Попробуй убедить меня. С чего ты так решила?

— В общем…

— Не надо в общем. Конкретно.

— Хорошо. Конкретно — ее реакция, когда ты спросил, могла ли она стрелять первой. У нее лицо перекосило.

Что ж, это слово, пожалуй, очень точно определяет гримасу Элизы.

— Я давил, как мог. Она не изменила показаний.

— Как все хорошие лжецы.

— Думаешь, она врет?

— Может, не совсем врет, — ответила Диди. — Просто не говорит правду, только правду и ничего, кроме правды.

— Опять пошли общие рассуждения.

Быстрый переход