Изменить размер шрифта - +
Искусственные сиськи, как мешки с песком. Яйца у него трещат.

— Что?

Он отвернулся от окна и улыбнулся Конгу.

— Жаль, тебя там не было. Короче говоря, он хотел, чтобы я ни секунды не сомневался: передо мной настоящий жеребец, мужчина, которого интересуют только женщины.

— Он всегда такой, — сказал Жерар. — Вечно выпендривается.

— Тот еще индюк, — подтвердил Конг.

— Да, самодовольным хвастуном он может быть от природы. — Дункан вернулся на свое место, но садиться не стал, а взялся руками за спинку стула. — Но предположим на минуту, что Эстебан и Коулман Гриэр были любовниками. Кто окажется единственным человеком, который может знать об этом и рассказать другим?

— Давняя подруга и наперсница Коулмана, Элиза Лэрд, — ответил Жерар.

— Правильно. Консьерж представил меня Эстебану как человека, который хочет поговорить о подруге Коулмана Гриэра Элизе Лэрд. Может, он запаниковал. Может, решил, что история вышла наружу и о его гомосексуальности вот-вот узнают все. Поэтому каждое его слово, каждый жест должны были противоречить рассказу Элизы о его взаимоотношениях с товарищем по команде.

— Или это она соврала, чтобы отомстить ему за то, как он с ней обошелся. И Тони сказал правду, — заметила Диди.

— Он считает себя пупом земли. Он мог запросто выдумать историю с ее домогательствами.

Она фыркнула:

— Да ты просто не хочешь признать ее виновной в убийстве!

— Зато ты хочешь! — выпалил он в ответ.

— Нет, — медленно сказала она. — Но только смазливое личико и фигура под стать не подтверждают невиновности.

— И виновности тоже.

— Почему ты не надавишь на нее, как ты всегда делаешь это с подозреваемыми?

— До сегодняшнего дня она не была подозреваемой.

— Только потому, что ты не хотел так думать! — зло крикнула Диди.

— Эй! — прервал их ожесточенный диалог Жерар. — Что это с вами?

— Стоит Дункану увидеть Элизу Лэрд, и он из детектива превращается в теленка.

— Диди, ты начинаешь меня бесить, — тихо сказал он, еле шевеля губами. — Что я сделал не так, назови? — Она продолжала молча смотреть на него. — Что я сделал не так, назови! — в бешенстве повторил он.

Она посмотрела на стоявшего напротив Жерара и вздохнула:

— Он все делал верно. Он тщательно ведет расследование.

— Спасибо, — холодно поблагодарил Дункан. — Скажешь, я был осторожнее? Осмотрительнее обычного? Чертовски точно, был. Потому что мы почти готовы арестовать жену председателя суда первой инстанции. И прежде чем мы это сделаем, надо отследить все возможные версии. Потому что, если мы ошибемся, нас отымеют по полной программе, а потом выгонят с работы.

Повисла долгая, напряженная тишина. Наконец Конг сказал:

— Ого.

Все расслабились, засмеялись. Но Дункан еще не готов был простить Диди и смотрел на нее, не улыбаясь.

— Выводы следующие, Дунк, — подытожил Жерар. — Один из них тебе врет. Или миссис Лэрд, или Тони Эстебан. Ты на кого думаешь?

Этот вопрос он задавал себе бесчисленное множество Раз с тех пор, как покинул пентхаус Тони. Кому он верил, напыщенному бейсболисту или женщине, застрелившей на прошлой неделе человека? Он тихо сказал:

— Элиза Лэрд. — Посмотрел на Диди, потом обратился к боссу: — Билл, слишком многое в этом убийстве не сходится. В нем чувствуется что-то не то. Я думаю, надо привезти ее завтра сюда, поместить в комнату для допросов, пригласить секретаря, сделать все официально.

Быстрый переход