Когда они кончили, она захотела, чтобы Брет показал ей лес. Хилари не сомневалась, что на уме у нее были вовсе не сосны и белки.
Постепенно стемнело. Чарлена, вернувшаяся с прогулки недовольной, пожаловалась на озноб и царственно заявила, что собирается целый час провести в горячей ванне.
Тушеное мясо, приготовленное на ужин, привело ее в ужас. Она компенсировала отвращение к нему изрядной дозой вина. Впрочем, ее жалобы никого особенно не тронули, и ужин прошел в дружеской непринужденной атмосфере, как бывает у людей, которые уже успели привыкнуть друг к другу.
Потом Хилари и Джун снова мыли посуду в кухне, и последняя ворчала, что будет требовать прибавки жалованья. Они почти закончили, когда в дверях появилась Чарлена с очередным бокалом вина в руке.
— Вы уже закруглились с вашими кухонными делами? — спросила она с язвительной насмешкой.
— Да. И спасибо вам за помощь, — ответила Джун, убирая в буфет стопку тарелок.
— Хотелось бы поговорить с Хилари, если вы не против.
— Я не против, — сказала Джун, гремя тарелками.
Чарлена повернулась к Хилари, которая протирала плиту.
— Я вам больше не позволю продолжать в том же духе!
— Ну хорошо — можете сами этим заняться, — протянула ей с улыбкой губку Хилари.
— Я вас видела утром, — злобно процедила Чарлена. — Как вы вешались Брету на шею.
— Вы видели? — пожала плечами Хилари и снова повернулась к плите. — Вообще-то я бросала снежки. Я думала, вы спите.
— Я проснулась, когда Брет встал с постели, — проговорила Чарлена тихо, но смысл фразы был более чем ясен.
Хилари пронзила острая боль. Как он может с такой легкостью перебегать от одной женщины к другой, из объятий в объятия? Как не совестно ему так ее унижать? Она зажмурилась, чувствуя, как кровь отливает от лица. Их утренняя невинная забава и драгоценные моменты близости казались теперь пошлой дешевкой. Отчаянно ухватившись за свою гордость, Хилари повернулась к Чарлене и встретила торжествующие зеленые глаза синим льдом.
— Каждому по вкусу свое. — И, равнодушно пожав плечами, Хилари бросила губку в раковину.
Чарлена вспыхнула. Злобно выругавшись, она выплеснула содержимое бокала на свитер Хилари.
— Это слишком! — возмущенно крикнула Джун. — Вам это так просто не сойдет с рук.
— А ты вообще вылетишь с работы за эти свои слова.
— Не думаю! Вот сейчас шеф узнает, что вы сделали.
— Хватит, Джун, — перебила ее Хилари, подавляя порыв к мщению. — Я больше не хочу никаких сцен.
— Но, Хилари…
— Нет, пожалуйста, забудь. — Хилари разрывалась между побуждением убежать в спальню зализывать раны и острым желанием вцепиться в рыжие волосы. — Я серьезно говорю. Не стоит впутывать сюда Брета.
— Ладно, Хилари, — уступила Джун, метнув в Чарлену взгляд полный отвращения. — Раз ты просишь.
Хилари быстро вышла из кухни, желая только поскорее оказаться в своей комнате. Но не успела дойти до лестницы, как столкнулась с Бретом.
— Побывали на войне, Хилари? — спросил он, бросая взгляд на красные пятна на ее свитере. — И похоже, проиграли?
— Мне нечего было проигрывать, — выговорила она и попыталась пройти мимо.
— Подождите! — Он удержал ее за руки. — Что произошло?
— Ничего, — ответила она, чувствуя, как драгоценное самообладание с каждым мгновением покидает ее.
— Не обманывайте… стоит только на вас посмотреть. |