Книги Фэнтези О. Шеллина Ритуал страница 21

Изменить размер шрифта - +

— И что же ты увидела?

— Я увидела, что эта неразбериха выгодна не только Малфою. Вообще, Альбус может с тобой справиться одной левой, но он почему-то этого не делает. Я также поняла, что ничего в этом мире не даётся даром. И если ты с твоими миньонами всё ещё живой и на свободе, значит это кому-то нужно, — Лили замолчала, затем слегка повысила голос. — А может быть, тебе платят за террор? А что, под это дело много чего можно решить, разных законов протащить, деньги опять же.

— Ты ещё скажи, что сценарий мне Дамблдор пишет, и передает каждое тринадцатое число ночью на поляне в Запретном лесу, переодевшись маггловским клоуном.

— Почему клоуном?

— Чтобы никто не догадался! — рявкнул Том. — Со всем остальным ты, я погляжу, полностью согласна.

— Ну, я бы не стала полностью исключать этот вариант.

— Я от тебя с ума схожу, — Тёмный маг покачал головой.

— Это было самое необычное признание в любви, милый, — кокетливо прощебетала Лили. — А я-то наивная думала, что после Джеймса уже ничему не удивлюсь.

— И что же умудрился натворить Поттер? — Том сложил руки на груди, покосившись на дневник.

— Сделал мне предложение, затащив на метлу и поднявшись выше Астрономической башни. При этом он выпустил древко из рук, чтобы всучить мне кольцо.

— А, по-моему, очень даже романтично.

— Угу, учитывая то, что я до жути боюсь высоты и ненавижу эти проклятые метлы! Я очень быстро согласилась, лишь бы он только спустил меня на землю. Я в тот момент на многое могла согласиться.

— Эх, такой момент упущен. Всего-то надо было поднять тебя в воздух, и ты бы метку приняла без раздумья.

— Помечтай. И вообще, мы отвлеклись от темы нашего разговора — когда ты отправишься за Гарри?

— Я же уже сказал, что не смогу этого сделать, особенно в ближайшее время. Возможно позже, но не сейчас, когда мальчишку, скорее всего, охраняют лучше, чем Азкабан.

— Тогда давай лечиться, — не терпящим возражения тоном заявила Лили. — В чём заключается твой недуг?

— Скажем так, некоторая часть меня представлена не в полноценном виде, — неохотно признался Том. — Собственно я долго думал, хотя под твое ворчание это было сделать сложно, и пришёл к выводу, что можно попробовать «полечиться», во всяком случае, это проще, чем взваливать на себя поиски твоего сына. Я как представлю, что всё же смогу его найти… Мне что, сопли подтирать своему потенциальному убийце? Нет уж, так что, вот.

— Что вот? — сухо проронила Лили.

— В этой тетради заключена часть того самого целого. Может быть, твоя магия ограничится несколькими частями. Ведь, насколько я понимаю, главное — не дать мне сдохнуть.

— Не попробуем — не поймем. Приступай.

— Легко сказать, — Том придвинул к себе дневник. — С чего начать-то?

— А с Нагайной как было? Ты её гладил, потом задремал…

— Насчет «задремать» думаю, никаких проблем не возникнет, — Том зевнул.

Лили замолчала и сосредоточилась. В тот раз боль застала её врасплох. Сейчас же она решила подготовиться.

Тёмный маг закрыл глаза и принялся поглаживать кожаную обложку кончиками пальцев. Бессонные ночи дали о себе знать, и очень скоро он провалился в полноценный сон, из которого был выдернут буквально через десять минут воплем ведьмы, засевшей в его голове.

— Не спать! — Том едва не свалился со стула, и некоторое время приходил в себя, ощущая приближающуюся мигрень.

Быстрый переход