Изменить размер шрифта - +

— Кто сделал их?

— Мои прежние хозяева. Не могу сказать, как их делать, могу только показать, как они работают.

— Хорошо, покажите нам.

— Как хотите, — Штайфломайс пожал плечами и подошел к машине, которая выделялась среди прочего оборудования, находившегося в комнате. — Нужно просто ввести систему координат и нажать включатель.

Фаустаф решил, что Штайфломайс говорит правду и в самом деле не знает, как работает туннелер. Он должен был немедленно вызвать сюда команду, чтобы она проверила прибор.

— Гордон, вы сможете их покараулить? — спросил Фаустаф. — Я позвоню в свой штаб и вызову несколько человек, как можно быстрее.

Огг кивнул, и Фаустаф вышел в гостиную, где он видел телефон.

Профессор поднял трубку и назвал номер телефонистке. Некоторое время никто не отвечал, затем раздался голос Мэона.

Фаустаф рассказал ему, что случилось, и Мэон пообещал выслать команду на вертолете.

Фаустаф уже собирался вернуться в комнату, когда услышал шаги снаружи. Это была Мэгги Уайт.

— Профессор Фаустаф, — кивнула она, нисколько не удивленная его присутствием тут, так же, как и Штайфломайс. Фаустаф задумался, не подстроено ли все это заранее.

— Вы думали меня здесь застать? — спросил он.

— Нет. Штайфломайс тут?

— Тут.

— Где он?

— В задней комнате. Вы можете пройти к нему.

Она пошла впереди Фаустафа, посмотрела с любопытством на Нэнси, а затем вошла в комнату.

— Теперь они все здесь, — сказал Фаустаф, чувствуя себя увереннее. — Мы подождем прибытия команды и тогда сможем заняться делом. Я полагаю, — он повернулся к Штайфломайсу, — вы или мисс Уайт расскажете нам все до их прихода.

— Я могу, — сказал Штайфломайс. — Особенно потому, что это теперь будет легче. Может быть, я убедил бы вас выбрать между мной и кардиналом Орелли.

Фаустаф взглянул на Мэгги Уайт.

— Вы считаете так же? Вы готовы рассказать мне все, что знаете?

Она покачала головой:

— На вашем месте я бы не верила многому из того, что он говорит, профессор.

Штайфломайс взглянул на свои часы.

— Теперь это не имеет значения, — сказал он почти весело. — Мы, кажется, в пути.

Внезапно показалось, что весь дом поднимает какой-то поток. Фаустаф тут же подумал, что Орелли правильно назвал его дураком. Он должен был сообразить: то, что случилось с гигантским собором, может произойти и с маленьким домиком.

Ощущение движения было недолгим, но вид за окном сильно изменился. Расплывчатый, он давал ощущение незаконченной раскрашенной декорации. Там были деревья и изгороди, небо и солнечный свет, но ничто не выглядело настоящим.

— Ну, вы хотели попасть сюда, профессор, — улыбнулся Штайфломайс. — И вот мы здесь. Мне кажется, вы называете это З-0.

 

XII. ЗАСТЫВШЕЕ МЕСТО

 

Мэгги Уайт сердито смотрела на Штайфломайса, который, казалось, в этот момент был поглощен собой.

— Как вы думаете, что вы делаете? — сказала она тихо. — Это идет против…

— Меня это не волнует, — Штайфломайс пожал плечами. Он посмотрел горящим взглядом на Фаустафа, который никак не мог прийти в себя после шока при перемещении с З-3 на З-0. — Ну, профессор, — сказал он Фаустафу, — вас это впечатляет?

— Это меня заинтересовало, — медленно согласился Фаустаф.

Орелли захихикал и двинулся к Штайфломайсу, но тут же был остановлен направленным на него автоматом Огга.

Быстрый переход