Изменить размер шрифта - +
Маклассар вел себя странно. Он лежал у нее на плече очень смирно, не шевелясь.

Тропа долго петляла между зарослями дрока, но вдруг исчезла, словно растворившись в тумане. Перед Родди простиралась поляна, поросшая травой. Родди в растерянности остановилась. Ей показалось, что воздух вокруг мерцает. Родди погладила лежавшего у нее на плече Маклассара, и он с довольным видом хрюкнул.

Родди вышла из кустов на открытое место и сквозь туман увидела нечеткие очертания валунов, выстроившихся в одну изогнутую линию. Подойдя к валунам, Родди заметила, что они образовывали круг, в центре которого лежало несколько огромных камней причудливой формы. Между камнями росли кусты и крошечные белые цветочки, которые Сенах совсем недавно показывал ей.

Родди подошла поближе, чтобы рассмотреть их, и присела на один из камней в центре. Она сняла Маклассара с плеча, и он, устроившись на земле у ее ног, сразу же заснул.

Родди тоже задремала. Во всяком случае, ей показалось, что она забылась на несколько минут, а когда открыла глаза, то увидела в столбе солнечного света женщину. Ее длинные волосы были распущены и свободной волной падали на плечи. Она сидела, поджав под себя ноги, на ковре из крохотных белых цветов, от которых, казалось, исходило сияние, и смотрела на Родди.

— Как вы прекрасны, — сказала Родди. Женщина улыбнулась.

— Меня зовут Родерика, — представилась Родди.

— Я знаю, — сказала женщина. Она так и не назвала своего имени.

Маклассар проснулся, поднял голову, а затем встал на ножки и засеменил к незнакомке. Родди было приятно, что женщина почесала поросенка за ушами.

— Вы часто приходите сюда? — спросила Родди.

— Часто. Я прихожу сюда, чтобы потанцевать. А вы любите танцевать?

— Да, — неожиданно для себя ответила Родди. — Очень люблю.

— В таком случае приходите сюда как-нибудь. Мы потанцуем вместе.

Некоторое время они молчали, с улыбкой глядя друг на друга.

— Я расскажу вам много интересного.

— Я бы с удовольствием послушала ваши рассказы.

— И спою вам. А вы споете для меня. Родди кивнула.

— А как вас зовут? — наконец спросила она.

— Фиона.

«Это означает „яркая и прекрасная“, — промелькнуло вдруг в голове Родди. Она не понимала, откуда взялась эта мысль.

— Точно так же называются и эти цветы, — вспомнила она.

— Да. — Женщина плавным движением головы откинула назад волосы и встала. — Вас зовут. Мне нужно идти.

Сидя на плоском валуне, Родди смотрела вслед Фионе до тех пор, пока ее стройная фигура не исчезла в тумане.

Через несколько мгновений Родди услышала голос, звавший ее по имени. Фэлен уже охрип и, похоже, отчаялся найти ее. Родди быстро встала и отозвалась на его зов.

Вскоре из тумана появилась фигура ее мужа. Он решительным шагом вошел в круг, выложенный из огромных камней. Родди заметила, что лицо Фэлена было напряжено, губы сжаты, брови сведены на переносице. Он был вне себя от беспокойства.

— Ну, слава Богу! — выдохнул Фэлен, увидев жену. Родди думала, что он сейчас крепко обнимет ее. Но Фэлен остановился в нескольких шагах от жены и смерил ее сердитым взглядом так, словно собирался устроить ей нагоняй, а затем устало сел на камень и достал из-под плаща кожаную сумку со съестными припасами и флягу.

— Вот, — сказал он, протягивая Родди овсяную лепешку, — поешьте немного. Вы, должно быть, умираете с голоду.

— Вовсе нет, я не голодна, — возразила Родди. — Отдайте лепешку Маклассару.

— О Боже, не стройте из себя героиню! Поешьте, иначе не сможете идти.

Быстрый переход